Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
42
Regula Salvatori*. Kap. t, 2, 3. 42
syndirslita H Oc gömarane skulu wpwäkkias thz
är thira samwit, Hwilke ey atwakt haffua om
thøra siäla helso skulu wpwakna, sik siälffwa
idhkelika speghlande, Ther owir skal jak them
5 feeta göra mz mins anda fithma Hwilkin thøm
skal styrkia Oc starka göra til at thiäna mik som
thøm skapade Oc mz mino dyra blodhe atherlöste
Hälogh frw sancta birgitta christi brudh
kun-167 gör här wnderlika måtto huru tässins
renliffn-io adz foresagda regla war henne antwardat aff
christi wälsignadha mwnne j eno öghnobliki
Annat Capifølwm (Regula Salvatoris, Kap. 29 i
Latinska texten)
Gudh aldra thinga skapare, mz sinom wälsignadha
15 mwn kungiorde mik owärdoghe persone, ali tässa
regianna ordh swa wndirsamlika Oc j swa
stakk-ottorn tima, At jak ey thz formaa nakre
männ-iskio fullelika sighia, Ey är oc thz möghelikit
nakre människio kunna wtan likamlikin liknilse
20 begripa Huru j aldra stakkotasta tima swa mangh
ordh kunno framföras älla wndfaas, Hwar fore är
witande, at swasom j nakro kari warin mangh,
Oc marghra handa dyr thing Hwilkin Btragx oc
j sarwmo Btundh som the wtgwtens ali sändir wt
25 aff thy karino Tha j eno öghnabliki aatskildis
huart eth thing, ffran thy andro aff nakrom som
thz saghe, Oc the sama thingen bliffuen, swa
langan tima fore honom, At han formatte saman
sanka huart eth thing widh sik j sith sköt 11 J
30 samma måtto thäntidh ihesus christus, hwilkin
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>