Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
CUCXLIV
Sid.
N:o 234. Nils Claesson till Svante Nilsson, om Danska konungens anfall
pl Kalmar stad, dat. Stäkeholm d. 28 Aug. 1503.................. 347.
» 235. Riksrådet till Erik Turesson, om underhandling med Lifländska
orden och med Ryssarne, m. m., (dat. Stockholm omkring d. 9
Oct. 1503)..................................................................... 348.
» 236. Hemming Gadd till prester och kyrkovärdar i Östra härad, förord
för Nydala kloster att mot betalning få sin vanliga del af tionden,
dat. Jönköping d. 18 Nov. 1503 .................................. 350.
» 237. Hemming Oadd till Svante Nilsson, om Sten Stares död och
åtgärder att hålla den hemlig, dat. Grenna d. 15 Dec. 1503 ..... 361.
Bittelser och tllllgg.
Del. I. Sid. T, r. 16 står: Nicolaus, läs Henrik. Jfr Mecklenburg,
Urkundeu-bneh I: 398, III: 324.
» XXXII, r. 2. uppgiften om K. Magni besök i Estland utgår.
» . r. 21 står: 1361, läs: 1362.
» XXXIH, r. 13 står: Aug., läs: Juni.
» L, r. 12 nedifrån. Hertig Albrekt öfvertog panträtten till Kalmar
län 1366. Jfr Skandinavien nnder unionatiden, s. 166.
» LXXVI, r. 4 nedifrån. Forsholm låg i Kinne härad vid Vänern.
Anf. at. s. 120.
■ LXXXI, r. 3, 7, nedifrån. Jfr Rik»-Arkivets pergamentsbref II:
149, 171.
Del. 11. * LIX, r. 4. Att drottning Margareta äfven 1412 beaökt Sverige, synes
af en ännu otryckt Dansk aArchivrcgistratuT».
> LX1II, r. 17 nedifrån står: Karl Karlsson (Oral, läa: K. K. till
Ulfåsa.
■ LXV. r. 11 står: Kolbäcksån, läs: Köpingaån.
Del. III. • XXXII, not. 8), I st. f. 27 April och 1 Juui. läs: 2 Maj och
24 Maj.
» LI, r. 12 står: Eriksholm, läs: Trolleborg.
» LXXXV, r. 3 nedifrån, står: man, läa: mark.
■ CLVII, r. 25 står: Regensburg, läs: Riga, oaktadt hvad i noten
anföres. Jfr denna del s. LXXIX.
» CCXLV1H, r. 7 står: syster Birgitta Karladotter, läa: faater
Birgitta Kristiernsdotter. — Svåger, i äldre tider slägtinge genom
giftermål.
» CCLXI: F. d. lagmannen Bengt Gylta lefde ännu 1477, såsom
synes af Processus canonizstionis b. Katerine.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>