Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Digte og sange - De norske studenter til fru Luise Heiberg (1866) - Den blonde pike
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
DIGTE OG SANGE 79
Dronning over alve-riget,
digterlængslens fé
tok det stumme barn, der higet
til din lykkes læ,
vugget det i sol og ynde,
gav det tungens tolk,
så det kunde højt forkynne
undret for sit folk.
Dronning over alve-hjæmmet,
har du trylle-ord,
som kan hæve hvad har hæmmet
væksten i vor jord —
yndens vækst og kjærlighedens,
digtets modertræ? —
Kan du give kunsten fredens
ly og alve-læ?
Drag forbi som drøm om våren.
bær vor længsel did —
til den tid da du blev båren,
åndens store tid!
Tag vor takk for hvad den bragte,
med til Sjølunds strand!
Tag vor takk for alt den vakte
i vort fædreland!
DEN BLONDE PIKE
Skjønt hun vil som et luftsyn vige,
dersom jeg sådan tale tør —:
jeg ælsker dig, du blonde pige,
gjæmt i din yndes hvite slør.
Jeg ælsker dine drømme-øjne,
der går som måneskin på sne,
og sænker sig, hvor skoger højne,
i noget gjæmt jeg ej får se.
Jeg ælsker denne ædle panne,
fordi den står så stjærneklar,
og spejler sig i tankens vande,
og vet dog ikke hvad den har.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>