- Project Runeberg -  Bidrag till Kännedom af Finlands Natur och Folk, utgifna af Finska Vetenskaps-Societeten / Trettonde Häftet /
52

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

52

Derpå svarade han hetsigt den 30 juui samma år, men jag
tålte honom för hans ålders skull och för det han uti 15
år varit min procancellarius, skickade dock honom prof och
bevis på mina påminnelser den 30 juli 1688, och dermed
teg han sedan stilla, hellst som ock sal. dr Enevaldus,
primarius theologu8, hade begynt uti publicis disputationibus
om hans fåfänga korrektioner admonera, såsom skedde
öfver psalmen: Jesus uppå korset stod.

När jag nu fick trycket hit i förlidet år, lät jag ibland
nödiga skolböcker också trycka finska katechesen, på
landets begäran. Men hvilken edition skulle jag följa? Alla
varierade de sig emellan, alla gingo de ifrån Lutheri
kate-ches, den ena mer, de andra mindre, så att presterne
begynte klaga öfver desse varieteter, berättandes, huru
förargeligt det är, när det ena bondbarnet läser så och det
andra annorledes, berättandes, att bonden och barnen
måste häröfver offenderas. Under detta tillstånd gick jag först
alla spörsmålen förbi, emedan jag icke alla de uppsatta
gillade, och under repetentens eller katechetens
försiktighet bör stå, att drifva högre spörsmål för de klokare och
enfaldigare för de enfaldige, allt efter den ordning som
svaren på talen falla och han vet hos sina åhörare läran
vara uppbyggelig. Sedan lät jag katechesen så trycka i
Herrans namn icke efter den förra editionen, utan gick dit,
som kongl. maj:t nådeligen mig sin undersåte visat och
befallt hafver och dit jag att gå med många eder mig
tillbundit, nemligen till Lutheri lilla kateches gick jag, såsom
den står uti libro concordiæ skrifven och är vår liber
sym-bolicus. Jag tog librum concordiæ, så den tyska som
latinska editionen för mig och såsom de till orden
sammanstämma uti Lutheri kateches, undantagandes på 2 rum,
främst i Fader vår nämner den latinska editionen,
praefa-tio, och uti kapitlet de confessione talar han litet hårdare
om det omöjliga syndauppräknande än den tyska
editionen gör, så lät jag efter den finska katechesen kastigeras
och rättas; så att uti den Wiborgska katechesen icke är
en Lutheri fråga ökt eller stympad, utan de synonyma

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:42:57 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bkfnf/13/0064.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free