- Project Runeberg -  Bidrag till Kännedom af Finlands Natur och Folk, utgifna af Finska Vetenskaps-Societeten / Fjärde Häftet /
68

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

då så väl ordet gamle, som årtalet 93 uti ofvan anförda
anteckning, leda till hans ställande om icke främst ibland alla, så
åtminstone näst efter Henricus Erici, hvilken, med utsatt årtal

1577, är den förste i bemälda förteckningar, äfvensom till
antagande att han 1593 var med döden afgången, då Canutus
Mar-tini såsom Condonator Finnicus underskrifvit Upsala mötes
beslut. Denne åter är tvifvelsutan samme man, som 1608 i
Stockholm ifrån trycket utgifvit några skrifter, på hvilkas titelblad,
äfvensom under deras företal eller Dedicationer han kallat sig
Canutus Martini Carelius, Wiburgensis, *) och som ifrån Predi-

*) De äro: l:o Een kort Christeligh Linderwiisning liwacl man skall
döma om them som genom en hastigli brådödh hädan bortryckte warda. Aff
then helgha Skrifft sammanfattadt. Men uthtolkat och utgången af Canuto
Martini Carelio Wiburgense. 4.0. — 2:o Een liten Undervisning huru the
skole tröstade warda, som bliffva anfechtade med Andeligh Anfechtning,
hjer-tans ångest och förgifftige tankar, som äro Djeffimlens glödhande skott och
piilar, med hvilka han vill komma Menniskan på timmeligt och evigt
obe-ståndh. Kongl. Majt till Sverige trootjenare och Canzellie skrifvare, then
éhrlig och wälachtad Oluf Olufson, sinom Landzman och gode iven dedicerat
af Canuto Martini Carelio Wiburgense. 8.o. — 3:o En öfversättning af Nic.
Hemmingii Antidotum adversus pestem desperationis, med okänd svensk
ti-tel, men i företalet kallad Läkedom och Tröst emot Förtviflan. 8.o. I
Dedi-cationen till Drottning Christina, Konung Carl IX:s gemål, daterad
Stockholm d. 31 Aug. 1608, yttrar öfversättaren: »beder att E. M. ville thet
sig nådigst behaga låta, och varda mig fattige, underdånige tjenare, som
i min långsamma bedröfvelse hos E. M. ödmjukligen och underdånligen
tilliter, een gunstig Drottning, och hos H. K. M. sin Elsklige käre Herre,
min Allernådigste Konung, ther til beforderligh, att ther jag genom omilde
menniskors angiffvande, uthi II. K. Ms. misshagh kommen är, genom E.
Ms. intercession och förbön uthi H. K. Ms. gunst och nåde igen uptagen
warder-, hvilka ord tyckas förtjena kommande häfdatecknares
uppmärksamhet, såsom anledning att forska efter orsaken till den kungliga onåden,
som till äfvenlyrs hade gemenskap med de misstankar, på hvilka F
orsi us häktades, eller ock härrörde deraf, att mannen såsom det
Gudome-liga ordets predikare i hufvudstaden under en tid, då mångens åsieter i

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:41:36 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bkfnf/4/0072.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free