- Project Runeberg -  Bidrag till Kännedom af Finlands Natur och Folk, utgifna af Finska Vetenskaps-Societeten / Åttonde Häftet /
13

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Af bända kommer kanske Bemböle, som i de äldsta
jordaböckerna beter Bendeböle, Bendböle Es.

Af bränna t. ex. Brändö Hels. och af »vedja Svidja
Ka. & Sj.

Hit räkna Ti ock alla namn sammansatta af åker, äng,
hage, tun och lock, som egentligen betyder claustrnm och
återfinnes i senare delen af namnet Horslock nn Horslök
Pe., hvartill vi senare skola återkomma. Af hage kommer
svaga vb. hSgna och deraf åter subst. hägnad, hvilket i en
hop danska namn såsom HsegneeSsholm, H«egn«ethsgavl
öf-rerg&tt till Hind, så att dessa namns nuvarande förm år
Hindsholm, Hindsgavl. Oaktadt nn samma fbrm hind
förekommer i en mängd nyländska ortnamn, t. ex. Hindsby
Sib., Lapptr., Es., Qinds Es., Hindhår Borg., tror jag dock
ej att samma öfvergång från hägnad här egt rum, som i
danskan, utan jag anser detta Hind som en stympning
af mansnamnet Henrik, som i Nyland öfverallt uttalas
Hindrik.

Benämningar på vatten och land eller delar deraf hafva
gifvit npphof åt en mängd ortnamn, t. ex. bland de förra:

Vik, sund, som flerestädes uttalas och derföre äfven i
jordabockerna skrifves sånd t. ex. Såndarö Pe., Såndby
Borg., glo, ett dialektord, som utmärker en liten vattenyta,
förekommer t. ex. i Aleglo Po., Bredglo Ing., fjärd, hamn,
tjö (— lacus, men stundom ock forvridning af ö såsom i
de n. v. HermansjÖ Po., Odensjö ibdm, Elisjö Ing.), träsk,
mar, ett gammalt ord ursprungligen betydande haf, isl.
marr, moesogot. marei, lat. mare, tysk. meer, i nuvarande
språket utdödt utom i sammansättningar t. ex. marsvin,
Marstrand, men i Nylands dialekter fortlefVande i samma
betydelse som det eng. mara, hvilket år samma ord och
utmärker gol, damm, i allmänhet en mindre stillastående vatten-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Sep 26 13:11:21 2016 (www-data) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/bkfnf/8/0025.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free