Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
134 KN TRAPPA UPP OCH PÄ NKDRK LiOTTICN.
adolf (något högt uppe. på
scenen). Ack, mamsell I Hvilken
lycka för mig, som inte vågade
hoppas att fä återse er, sedan
jag förgäfves hade sökt er
öfverallt.
emelie (till Annett på
fram-scentn). Ser du, att han inte
hade glömt mig!
annett (för sig sjelf). Det
är visst att han är bra mycket
hyggligare än den andre. (Till
Emelie.) Men en fattig
klädmäklares son!
emelie (sakta). Nå väl! Det
hindrar inte, att han räddat
mitt lif.
adolf (blygsamt). Ursäkta
att jag vågat infinna mig!
emelie. Herrn är mycket
välkommen!
emelie. Min far skall bli
glad att kunna tacka herrn.
annett (afsides). Det tviflar
jag på.
kattklo (lägger händenia
för Kalharinas ögon). Jag har
henne.
katharina (utan att vända
sig om). Ah 1 Noach, jag tycker
inte om tocke der.
kattklo (kysser henne). Aha!
katharina (skrattar och ger
honom en örfil, i det hon gör
sig lös fi ån honom). Se der
har du för omaket. (Hon får
nu se honom.)
katharina (förvånad). Ah!
Gjorde jag herrn illa?
kattklo (håller för sin kind
och kommer fram på scenen till
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>