Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
164
EN TKAPPA UPP OCIi PA NEDRE BOTTEN.
utan själ. (Öfverlägga\) Nu är
det bäst att jag sjelf dricker
ut resten — det är inte värdt
att spara på så litet. (Hatt
dricker ur koppen.)
Fredrik. Men begriper ni
då inte ...
alla (disputera och stiga upp
åt fonden, hvarunder man höt
auktionsklockan ringa utanför
porten.) Se så, se så! Det var
ett satans väsen.
Andra scenen.
DE FÖRRE. NOACH (synes
i lilla dörren till venster).
noach. Nå, hvad är det för
spektakel ni håller här? Man
får aldrig sofva i den här
fördömda baracken.
ökman (gäckande). åh! —
Nej men se på den der då!
noach. Aha!
Kommerserådets drängar här! Morjens,
godt folk, morgens 1 (Åkaren
går först ut, sedan mjölkflickan,
så sotargossen, den ena efter den
andra. Noach tar en stol och
sätter sig gravitetiskt.)
portvakten. Nå, hur står
det till, herr Noach?
noach (sträckerpå sig). Åhjo,
så der la la.
ökman (intager platsen till
venster). Det är då sannt hvad
man berättat i köket?
portvakten (ironiskt). Att
herrn gjort en stor vinst?
ökman. Hundra tusen
riksdaler på lotteriet?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>