- Project Runeberg -  Samlade arbeten / Teaterstycken 1 /
447

(1889-1892) Author: August Blanche With: Georg Pauli, Vicke Andrén, Nils Kreuger, Alf Wallander, Bruno Liljefors
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

JCN FÖDELSEDAG På GÄLDSTUGAN.

447

Tredje scenen.

DE FÖRRE. PUNKT (häftigt inkommande).

punkt. Tyst da, för all del, go’ herrar, det hörs ju
kring hela sta’n. Folket kan tro, att herrarne ha roligt här,
och det lär väl inte vara meningen på detta ställe . . . derför
i kraft af mitt embete . . .

dardanell (sätter ett glas för Punkts läppar, fattar med
ena handen honom i hakan och höjer hufvudet bakåt, medan
han häller i honom med den andra). Min kära vaktmästare,
ni är den störste fornforskare i Sverige.

punkt. Ar jag en fornfuskare?

dardanell. Ja, ty ni vandrar natt och dag bland
ruiner.

punkt (sedan han klunkat i sig vinet). Delikata varor! . . .
Säg, har jag inte delikata varor?. . . Herrarne må gerna roa
sig, men skrik inte så förfärligt, ty min dotter håller på
med sin lektion i franskan och ...

dardanell. Hvad tusan, ämnar vaktmästarn uppfostra
henne till guvernant?

punkt. Jo, så hampar det sig, min gunstig herre.

dardanell. Men om alla flickor uppfostras till
guvernanter, hvar ska vi slutligen få husmamseller och pigor
ifrån?

punkt. Det rör mig inte — det är en af mina
principer, ser herrn... Ju mer musik och franska flickorna
kunna, desto förr bli männerna ruinerade, och ju förr de
bli ruinerade, desto förr komma de hit. —- Men, det var
sannt, det har kommit hit en ny kund — en utländing, ty
han talar tyska som en häst.

dardanell (ifrigt). En tysk? Hvad är han för slag?

punkt. Det rör inte herrn. — (Sakta till honom.) Låt
nu bara bli att krångla ut honom också. Skaffa gerna bort
slarfvet, men låt hederligt folk stanna qvar, sådana som
förstå att lefva —• förstär herrn? (Till Krafter.) Han kommer
att inqvarteras här i herr stadsmäklarns rum.

kräfter. Det var dumt, det, ty jag väntar hit min
familj hvar stund.

punkt. Frun och mamsell ha nyss kommit.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Jan 11 11:14:34 2021 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/blanchesam/tea/0449.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free