Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
n.
Da finner ej en haremsdam beläsen
och skrifva vers forsöker ingen på,
Gör ingen ordlek och är icke kräsen,
Postilla eller dram står ej att få,
Tänk hvad der eljest skulle bli för väsen!
Men lyckligtvis så ges der inga »blå»,
och ingen fjesk, som visar dem på vigter
»Det söta stället i herr N. N:s dikter».
13.
och ingen riddare af rim der går,
Som fiskat efter rygte hela lifvet
och, om han får ett napp, högtidlig står
och metar, så det är till ordspråk blifvet,
Densamma puttifnasken år från år,
Ett fårvett, men till det sublima drifvet,
Ett echo blott, en vitter stafningsbok
För kolt och stubbar — med ett ord: en tok!
14.
En nackstyf fraspedant, klen till förmågan,
Som dömmer käckt trots alla jäf han fått,
En mygg, som surrar kring den sista lågan,
Den allra blåaste af allting blått;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>