- Project Runeberg -  Bonniers litterära magasin / Årgång II. 1933 /
72

(1932-1999)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N:r 1. Januari 1933 - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


OM VI



FINGE VÄLJA

The Oxford Companion to English Literature.
Compiled and ediled by Sir Paul Harvey. Oxford at
the Clarendon Press: Humphrey Milford. 15 s.

De från Oxford University Press utgångna
uppslagsböckerna äro med skäl berömda som underverk
av tillförlitlighet och redigering. Föreliggande volym
ansluter sig värdigt till sina föregångare, av vilka
åtminstone The Concise Oxford Dictionary eller
The Pocket Oxford Dictionary borde finnas hos varje
av engelskt språk och engelsk litteratur intresserad.
The Oxford Companion vänder sig, som det
fullständiga namnet anger, till litteraturvännen. Kortast
uttryckt är den ett på litteraturhistoria och modern
litteratur specialiserat konversationslexikon. Den
meddelar alla väsentliga fakta om på engelskt språk
utgivna viktigare litterära arbeten och deras
författare. De flesta uppslagsorden äro följaktligen
boktitlar och författarnamn. Även amerikansk litteratur
är någorlunda fullständigt behandlad, annan utländsk
däremot i den utsträckning den kan tänkas ha
betydelse och intresse för engelsk publik. Korta
innehållsredogörelser för alla verk av klassisk rang
återfinnas, likaså presentationer av verkliga eller
litterära personer, till vilka hänsyftningar ofta göras.
Även citat och kända uttryck förekomma samt
givetvis förklaringar på litteraturhistoriska
facktermer. Tyngdpunkten är förlagd till den äldre,
till sitt värde stabiliserade litteraturen men även
moderna författare ha i viss utsträckning
medtagits. För en icke engelsk läsare är det omöjligt att
vid en flyktig granskning bedöma verkets
fullständighet och exakthet. Så mycket är dock säkert att
det svenska materialet är ganska styvmoderligt
behandlat. Linné, Swedenborg och Strindberg synas
vara de enda svenska litterära personligheter som
hedrats med ett omnämnande. Vi trodde dock att
Selma Lagerlöf hade många läsare även i England
och Amerika, ävensom Sigrid Undset, vilken heller
icke kommit med. Hamsuns stora popularitet i
England har tydligen inte heller räckt till för att
förskaffa honom en plats i boken. Heidenstam och
Karlfeldt äro andra exempel på med Nobelpriset
utmärkta men här förbigångna författare. Bjørnson
saknas, medan däremot Ibsen fått nästan en hel
spalt. Av äldre skandinaviska författare tycker man
att åtminstone Tegnér och Holberg borde räknas
till dem som även en engelsk litteraturstuderande
borde känna till. Förmodligen äro luckorna
beträffande andra avlägset belägna litteraturområden
lika genant stora. De torde emellertid komma att
täppas till i de följande upplagor som boken av allt
att döma kommer att få uppleva. I varje fall böra
de icke hindra någon vän av engelsk litteratur och
något referensbibliotek att skaffa sig boken, som
är en guldgruva till det fabulöst billiga priset 15 s.
Den omfattar 866 sidor och är tjock som en
familjebibel, därtill utomordentligt väl och vackert bunden,
liksom alla de böcker som bära Oxfordpressens
vapensköld.

Characteristics of French Art av Roger Fry.
Chatto & Windus. London 1932. 12 s. 6 d.

Här är ett annat underverk av billig
bokproduktion. Föreställ eder en stor volym i kvartformat,
bunden i helt klotband, mönstergillt tryckt på gott
papper och illustrerad med fyrtio planscher. Vad
skulle en sådan bok kosta i Sverige? Säkerligen
dubbla det engelska priset, som endast kan
möjliggöras genom en mycket stor upplaga. Boken är en
frukt av de föreläsningar, som höllos av mr Fry i
samband med vårens stora franska konstutställning
i Burlington House. Författaren utgav ett
motsvarande arbete i samband med utställningen av
flamländsk konst i samma lokal ett år tidigare. Han är
känd som en ytterst fin kritiker i synnerhet av
modern konst, och här dokumenterar han sig också
som en utomordentligt lycklig popularisator. Han
förenar ett elegant framställningssätt med absolut
behärskning av materialet. Hans avsikt är icke att
ge en fransk konsthistoria utan en tolkning av fransk
ande, sådan den tagit sig uttryck i den bildande
konsten. Här finns ingenting, som inte kan förstås
även utan tidigare beläsenhet på området, men här
finns heller ingenting, som är alltför banalt för
fackmannen. Eftersom författaren huvudsakligen
uppehåller sig vid de avbildade konstverken
(vanligen två på varje plansch), som äro arrangerade för
inbördes jämförelse är hans arbete en ypperlig
lektion i konsten att se och förstå konst
överhuvudtaget.

Alice in Wonderland av Lewis Carroll.
Centenary edition med teckningar av Sir John Tenniel.
Macmillan. London 1932. 2 s. 6 d.

Det är när detta 1932 skrives 100 år sedan Charles
Lutwidge Dodgson föddes, matematikläraren i


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Jul 3 18:58:16 2016 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/blm/1933/0082.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free