- Project Runeberg -  Bonniers litterära magasin / Årgång XI. 1942 /
203

(1932-1999)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N:r 3. Mars 1942 - Sven Stolpe: Jacques Maritain och Léon Bloy

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

SVEN STOLPE

JACQUES MARITAIN
OCH LÉON BLOY

1

Sedan Brandes känner vi begreppet
emigrantlitteraturen. Trots att ännu inte så lång
tid förgått sedan det franska sammanbrottet,
har redan en ny fransk emigrantlitteratur växt
fram. En stor del av de bästa franska
författarna lyckades undkomma till Amerika — där
för övrigt några av deras kolleger redan
befann sig på föreläsningsturnéer —, och
de har tillsammans startat ett franskspråkigt
förlag i New York, vars produktion inger
förvåning och beundran. Det torde vara
mycket sällsynt, att ett nytt förlag på så kort
tid kan presentera en sådan ström litterärt
fullgiltiga volymer. Redan de första numren
— Jules Romains’ "Sept mystères du destin de
1’Europe" och André Maurois’ "Tragédie en
France" — var verk av hög rang. Detsamma
gäller de skrifter, som senare utsänts av
författare som Goffin, Morize, Saint Jean, Lanux.
I oefterhärmlig klarhet och med den
beundransvärda mognad i omdömet, som utmärker
fransk kritik, tecknar här en rad författare de
sannolika orsakerna till Frankrikes politiska
undergång. Det mest betydande verket i hela
den franska emigrantlitteraturen är emeller-

JACQUES MARITAIN: A travers le désastre. 1940.
RAISSA MARITAIN: Les grandes amitiés,
souvenirs. I. 1941.

Båda ingående i Collection Voix de France.
Éditions de la maison française. New York. N. Y.

tid dominikanermunken J. V. Ducattillons "La
guerre, cette révolution, le sort de la
civilisation chrétienne", som möjligen kommer att
leva kvar som ett klassiskt verk, och som jag
skall återkomma till. I nödens stund, då det
materiella och militära motståndet var brutet,
flammade fransk ande upp i en klarare låga
än någonsin; den som volym efter volym tog
del av de franska emigrantförfattarnas lysande
prestationer, kunde endast le åt det germanska
mumlet om att den franska kulturen är döende.
Man läse parallellt några av de här nämnda
skrifterna och några volymer av Alfred
Rosenberg, Julius Streicher, Ernst Jünger! Var
finner man den intellektuella och moraliska
kultur, som kommer att skapa framtiden? Svaret
kan bara bli ett.

2

Jacques Maritain, det ledande namnet i
den katolska renässansen i förkrigstidens
Frankrike, befann sig vid tidpunkten för den
militära katastrofen i Amerika. Han lämnade
Frankrike i januari 1940 för att hålla sin
sedvanliga serie föreläsningar vid The Pontifical
Institute of Mediæval Studies i Toronto och
sedan göra en turné genom Förenta staterna.
Han ser alltså sammanbrottet utifrån, vilket
är en svaghet men kanske samtidigt en styrka.
Den lilla skrift, "A travers le désastre", som

203

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:55:45 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/blm/1942/0219.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free