- Project Runeberg -  Bonniers litterära magasin / Årgång XII. 1943 /
83

(1932-1999)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Januari. N:r 1 - Bokrecensioner

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

BOKRECENSIONER

Utsikt över Danmark

Det moderna Danmark. Under redaktion av
HAKON STANGERUP med Adam Helms
som redaktionssekreterare.
Översättning av Sonja Bergvall.

Gebers 1942.
17:—.

Det är svårt att återge en landskapsstämning
och att skildra en människa — men att beskriva
ett land och folk, om också blott i ett visst läge,
är en omöjlighet. Det är en ande, som skall
manas fram; det är ett belt myller av andar
som skall behärskas. I sitt oförtrutna arbete
på att stärka de dansk-svenska förbindelserna
har Hakon Stangerup två gånger tagit det
värvet på sig. I fjol gav han den danska
läsekretsen en bok om Sverige av i dag, i år har
han satt samman en bok för svenskar om det
moderna Danmark. Den förra var bra men inte
alldeles jämn; den senare är genomgående
utmärkt. Denna gång är det en ännu mer lysande
skara av danska andebesvärjare, som utgivaren
har omgivit sig med, och det är sitt eget land
de har att skriva om. Så svänger de med största
skicklighet de trollstavar man brukar vid slika
tillfällen: enhetens och mångfaldens, de
förenklade överblickarnas och de fylliga
redogörelsernas.

Boken börjar med en bild av de stora
enstaka: historikern professor Knud Fabricius
tecknar kungen och hans ätt med raska och
tydliga drag utan att därför försumma vare
sig vardagsglimtarna eller de nyanserade
synpunkterna. När litteraturprofessorn Vilhelm
Andersen skriver avsnittet "Folket och dess
egenart" som om det hade hetat "Jag själv och
mina egna minnen", kunde det tyckas, att också
denna uppsats skulle präglas av enhetlighet och
överskådlighet. Så har knappast blivit fallet.
Frånsett att Vilhelm Andersens syntax kan
förstås endast av den som kan höra hans tonfall
bakom de tryckta orden, rör sig denne
författare i ystra tankesprång mellan anekdoter och
litterära anspelningar och tolkningar av
landskapslynnena. Men hans förtroliga bordssamtal
ger verkligen doften av dansk kultur, ger en
känsla av att dess sammanhang är fina och
invecklade, och att det måste vara fängslande
att söka efter dem. Så blir det de övriga
författarnas uppgift att bringa ordning i den ande-

skara, som Vilhelm Andersen har manat fram.
Doktor Hans Jensen ger en klar och sakrik
redogörelse för politikens händelser; professor
Max Kjær Hansen skildrar med liv och lust
Danmarks näringsliv ur växlande synvinklar
(och bjuder svensk publik på en del
överraskningar) ; pastor Svend Hauge grupperar redigt
och intelligent de kristliga strömningarna kring
Grundtvigs mäktiga gestalt; och den nye
undervisningsministern doktor Højberg Christensen
förtäljer alla fakta om "Skola och uppfostran"
(dock utan att skillnaderna mellan dansk och
svensk undervisning framträder helt klart).
Det saknas en essay om den vetenskapliga
forskningen (Niels Bohr! Grönlands
uppmätning...). Hakon Stangerup skapar överblick
över vimlet av författare, som är värda att
känna, genom förunderligt säkra och fint
formade karakteristiker, medan magister Niels
Schiørring, som skriver om musiklivet, tar
med några småsaker för mycket i sin utmärkta
framställning. Museiinspektör Sigurd Schultz’
likaledes förträffliga skildring av den moderna
konsten innehåller alltför många namn, och
detsamma gäller väl också Frederik Schybergs
avsnitt om dansk teater, men detta ger i mer
utpräglad grad de stora linjerna och de djupa
sammanhangen, såsom man kunde vänta av
denne sällsynt kunnige och kärleksfulle
kritiker.

Samtliga uppsatser blir belysta av präktiga
fotografier, och utstyrseln är smakfull. I sin
helhet ger boken den riktiga bakgrunden till
det, som sker i Danmark i dag — något som
saknas hos de flesta svenskar. Ty man får inte
kunskap om ett land bara därigenom att det
ligger nära ens eget. Carl Olof Bergström

Reportage i stjärnklass

HOWARD K. SMITH: Sista tåget från Berlin.
Översättning av Nils Holmberg.
Tiden 1942. 8: 50.

Den amerikanske berlinkorrespondenten och
radioreportern Howard K. Smiths reportage
från Tyskland under tiden januari 1940—
november 1941 ansluter sig värdigt till
kollegan William Shirers berömda dagbok från
Berlin. Liksom Shirer är Smith en utomordent»

83

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:56:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/blm/1943/0099.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free