- Project Runeberg -  Bonniers litterära magasin / Årgång XII. 1943 /
255

(1932-1999)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Mars. N:r 3 - Bokrecensioner

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

BOKRECENSIONER

synt stimulerande och intresseväckande. Men
även den episka dräkt, i vilken det är skrudat,
har många förtjänster. Med obeveklig
konsekvens ledes handlingen fram till sitt klimax,
ett upplopp, där vedergällning och försoning
utlösas som i ett ödesdrama, och med
allmängiltig mänsklighet tecknas de figurer som
uppträda: först och främst kurfursten själv med
hans renässanspersonlighet och humanistiska
intressen och därnäst hans läkare och vän
astrologen Carion, som genom sina
förutsägelser frambesvärjer den psykos, som skildras
i boken. En god inblick i primitivt folkpsyke
lämnar författarens skildring av den gamla
vendiska kvinnan Worschula, som har blivit
spetälsk och lever bland "det goda folket" i
en särskild koloni utanför Berlin. Interiörerna
därifrån präglas av hemsk åskådlighet.

"Såsom i himmelen så ock på jorden" är
en gedigen historisk roman och ett sympatiskt
vittnesbörd om hur modern tysk diktning är,
när den är som bäst. Mot den rent formella
gestaltningen skulle dock kunna riktas den
invändningen, att de ofta kompakta deskriptiva
partierna tätare borde ha lättats upp med
dia-logiserande inpass. Nils Bohman

Upton Sinclair fortsätter

UPTON SINCLAIR: Mellan två världar.
Översättning av Erik Lindegren och Karl
Vennberg. Holmströms
1942. 20:—.

I "Mellan två världar", en ännu väldigare
volym än den förra året översatta "De sådde
vind", fortsätter Upton Sinclair sin
romankrönika om de senaste tre decennierna, samlad
kring den i Frankrike uppvuxne amerikanske
vapenhandlarsonen Lanny Budds upplevelser.
I första delen lekte han sig fram genom
över-klassig förkrigsidyll, fick sin tankeförmåga och
sitt sociala samvete väckta under krigsåren,
deltog på ett hörn i intrigspelet kring
Versaillesfreden, råkade illa ut för sina radikala
förbindelser och drog sig besviken tillbaka.
Vaken och Vetgirig, genom fadern bekant med
den internationella kapitalismens värld, genom
modern med den europeiska överklassens
rörligaste kretsar, genom den vilde morbrodern
med de revolutionära cirklarna, vann han tidigt

en brådmogen, motsägelsefull och
deprimerande inblick i den samtida verkligheten. Hans
sympatier drog honom åt olika håll, han
hämmades därtill av medvetandet om
komplikationerna överallt, och han förblev oförmögen till
något definitivt ställningstagande.

Denna oförmåga visar sig bestå även den
nya boken igenom. Ja, han förblir i ännu högre
grad än tidigare passiv åskådare, tveksam fast
intresserad, kluven i sin inställning, ständigt
oroad av sitt samvete, sin sociala medvetenhet,
med bibehållen anknytning till revolutionära
kretsar, främst i rollen av pekuniär
understöd-jare, och endast förstrött deltagande i
societets-iivet. Mest upptas han av konstnärliga
intressen : konsten tycks honom som det enda riktiga
och hållbara i en förvirrad värld. Men även
gentemot konsten är hans roll närmast
sympatisörens. Han bor i en villa vid Rivieran
tillsammans med den litet äventyrliga modern,
som fortfarande gör skäl för sitt smeknamn
Beauty. Hon är änka efter en fransk målare,
vars tavlor Lanny så smått börjar lansera. Hon
har till älskare en tysk musiker, som tidigare
varit artilleriofficer och hemlig agent, och
Lanny stöder honom i hans utveckling till
kompositör i hårt klassicistisk stil. Till den
internationella vänkrets Lanny försöker hålla ihop
hör också den radikale sonen till en engelsk
baronet, på väg att bli en framstående
dramatiker och social journalist. I motsättning till
fadern, en av "dödens köpmän", utvecklar sig
Lanny själv till en av "skönhetens köpmän",
först som lärjunge till en skicklig, mondän
konsthandlare av ungerskt ursprung, sedan som
tavelexpert och konstförmedlare på egen hand.

Både vänskapsförbindelserna och
konstaffärerna ger Lanny anledning till ständiga resor
runtom i Europa. Och naturligtvis slumpar det
sig så att den elegante unge mannen är
närvarande vid ett stort antal av de viktigare
europeiska tilldragelserna under dessa år,
liksom han får tillfälle att träda i beröring med
många av samtidens ledande män. Han följer
sin engelske vän till de storpolitiska
konferenserna; han träffar bolsjevikdiplomater och
amerikanska sociologer, och ban är med om
en intervju med en uppstramad, bombastisk
italienare, Mussolini. Han följer den tyske
musikern till hans hemtrakt Oberschlesien, där
den tyska jäsningen under den polska regimen

255

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:56:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/blm/1943/0271.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free