- Project Runeberg -  Bonniers litterära magasin / Årgång XV. 1946 /
40

(1932-1999)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Januari. N:r 1 - Louise E. van Wijk: Nederländsk litteratur under ockupationen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

LOUISE E. van WIJK

Illegalt tryck av Jan Camperts "De 18 döda", 1942.

nerna var ytterst bristfälliga och de stora
kulturcentra nästan isolerade, fick många
upplagor endast lokal spridning. Det var därför
omöjligt att få en någorlunda fullständig
över-sikt över litteraturen under den illegala perioden.

Därför hälsade man med glädje den
utställning av underjordisk litteratur i Amsterdams
stadsmuseum, som kallades "Den fria boken
i ofri tid". Jag tänker inte här försöka ta upp
de utställda böckerna till litterär granskning.

För det första fanns det många arbeten av
dödade och häktade patrioter, som man inte
kan bedöma ur litterär synpunkt, för det andra
ligger den fasansfulla period, då böckerna
utkom, alldeles för nära i tiden, och för det tredje
kunde inte ens utställningskommittén garantera
expositionens fullständighet.

Men ändå gav denna utställning en helt
tillfredsställande bild av den unika period i den
nederländska litteraturhistorien, då boken i
strid mot sin karaktär inte fick komina upp
i ljuset, utan måste leva i mörkret. Att
produktionen varit av icke ringa omfattning framgår
av det faktum, att utställningen inhystes i tre
stora och fyra mindre salar, trots att den endast
omfattade utgivningen under tre år; från
perioden före kulturkammarförordningen hade
endast den rena motståndspoesien medtagits.
I denna fann man åtskillig kuriosa, t. ex. dikter
skrivna på toalettpapper, av vilka somliga
tagits med i senare samlingar.

Den nederländska motståndspoesien — ty
prosa är mycket sällsynt i denna genre — har
traditioner att bygga på: stridsdikterna från
kriget mot Spanien under renässanstiden, vilka
samlats i "Geuzenliedboeken" och i Valerius’
"Gedenckclanck". Redan på våren 1940 kom
det första — givetvis illegala — nytrycket av
denna kraftiga och blodfulla lyrik. Det följdes
av nya, moderna "Geuzenliedern", ofta
maskinskrivna eller stencilerade.

Denna motståndslyrik är dock till sina syften
mera politisk än konstnärlig. Böcker med rent
litterär syftning började utkomma illegalt först
efter april 1942 och utgivningen omfattade då
ofta även översättningar. Genom landets läge
har den nederländska bokmarknaden givetvis
alltid haft en mycket internationell prägel.
Märkvärdigt nog bibehölls denna
internationella karaktär även sedan förbindelserna med
utlandet brutits. Även under den tiden — eller
skall jag säga: just under den tiden — längtade
man efter litteratur från världsmarknaden, på

40

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:57:54 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/blm/1946/0056.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free