- Project Runeberg -  Bibelns lära om Kristus /
21

[MARC] Author: Viktor Rydberg - Tema: Christian Literature
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - II. Treenighetsläran och Skriften

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

der christlichen Religion und Kirche», I, sid. 984—985,
är tjänligt att här anföra, emedan det både gifver ett
allmänt svar på ofvanstående fråga och särskildt påpekar
beskaffenheten af det åberopade stället i 1 Joh. 5: 7.

»Treenighetsläran, säger doktor Neander, hör ej
till den kristna trons grundartiklar, hvilket är klart
redan däraf, att hon icke på ett enda ställe i nya
testamentet uttryckligen förkunnas; ty det enda ställe,
där detta sker, nämligen språket om de tre som vittna
(1 Joh. 5: 7), är afgjordt oäkta.
»

Mången af denna afhandlings läsare torde med
förvåning spörja: hvad vill det säga, att ett bibelspråk är
oäkta? Det kapitel ur bibeltextens historia, hvilket vi här
nedan öppna, skall lämna tillräckliga upplysningar härom.
Innan vi gå vidare, vilja vi till deras tjänst, som behöfva
en annan auktoritet än Neanders till stöd för sin öfvertygelse,
anföra hvad Luther tänkte om det bibelställe, hvilket man
alltför länge åberopat som omedelbart intyg för treenighetsläran.
Han var så förvissad om att detsamma är understucket, att han
icke blott uteslöt det ur sin bibelöfversättning[1] utan äfven
förkunnade sin förbannelse öfver den, eho det vara måtte, som
efter hans död skulle våga ånyo insmyga det i den heliga skrift.

Stället har, i sitt äkta och ursprungliga skick,
följande lydelse:

»Ty tre äro, som vittna, anden och vattnet och
blodet, och de tre äro till ett.
»

Detta är det korta innehållet af 1 Joh. 5: 7—8


[1] Det finnes i ingen af de tyska bibelupplagor, som utkommo i Wittenberg från år 1522 till 1545.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Jul 3 18:58:35 2016 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/blok/0021.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free