- Project Runeberg -  Bibelns män och kvinnor : biblisk konkordans /
408

(1894) Author: Kristian Roslund With: Erik Jakob Ekman
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Z - Ziba ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

kom Ziba emot honom strax utom staden
med ett par sadlade åsnor, som buro
tvåhundra bröd, etthundra russinkakor,
etthundra fikonkakor och en flaska vin.
hvilket allt skulle vara för konungen och hans
hus. Och då konungen frågade honom, hvar
Mefiboset var, svarade han, att han vore
kvar i Jerusalem, ty han tänkte, att Israels
hus en dag torde gifva honom igen hans
faders rike (sannolikt en falsk anklagelse).
David gaf då åt Ziba all Mefibosets
egendom. Och Ziba bugade sig till jorden och
sade: Måtte jag finna nåd för dina ögon,
min herre och konung! kap. 16: 1—4. När
Absalom hade blifvit slagen, och David
vände åter till Jerusalem, så följde Ziba
med sina femton söner och tjugu tjänare
med Simei, en benjaminit, jämte ett tusen
män ifrån Benjamin, och förenade sig med
Judas män för att vara konungen till mötes
och föra honom öfver Jordan in i
Jerusalem igen, kap. 19: 16—18. Mefiboset kom
också ned för att möta konungen. Och då
konungen frågade honom, hvarför han icke
följde med honom på flykten, svarade hàn,
att Ziba hade bedragit honom; ty han hade
velat låta sadla en åsna och ridande följa
med konungen, emedan han var halt och
icke kunde gå. Vidare sade han om Ziba:
Han har förtalat mig hos min herre
konungen. Men konungen är som en Guds
ängel. Gör nu hvad dig godt synes! Då
befallde konungen att Mefiboset och Ziba
skulle dela jordegendomen sig emellan. Och
Mefiboset svarade: Han må gärna taga
alltsammans, sedan min herre konungen har
kommit hem med frid, v. 24—30. Namnet
betyder: Starkes hjälte, hjort (Stora
kyrkobibeln).

Ziba 2. En man, som jämte Ofel hade
befäl öfver tempeldrängarna efter judarnas
hemkomst från Babel, Neh. 11: 21.

Zibeon 1. Se Seir.

Zibeon 2. En horeer, eller en man i
Seirs land, det land, hvilket sedan tillföll
Esau. Han var den tredje af föregående
Zibeons (— Seirs) sju söner, och själf hade
han sönerna Aja (Aja 1) och Ana (Ana 2);
samme Ana som upptäckte de varma
källorna i öknen, då han vaktade sin faders
åsnor. Han var farbroder till Oholibama,
Esaus hustru (Oholibama 1), och stamfurste
i horeernes släkt, 1 Mos. 36: 20, 24, 25, 29;
1 Krön. 1: 38, 40. Namnet betyder: Färja
(Stora kyrkobibeln).

Zibja 1. En kvinna ifrån Beerseba,
moder åt konung Joas (Joas 3), 2 Kon. 12: 1;

2 Krön. 24: 1. Namnet betyder:
Utsmyckad, sirad, hind (Stora kyrkobibeln).

Zibja 2. En hufvudman för fadershus i
Benjamins stam, den andre af de sju
Saha-raims söner, hvilka ban födde med sin hustru
Hodes sedan han hade öfvergifvit två andra
sina hustrur (se Saharim och Hodes). Dessa
sju föddes i Moabs land, 1 Krön. 8: 9.

Zidon, Kanaans förstfödde son, 1 Mos.
10: 15; 1 Krön. 1: 13. Namnet betyder:
Jägare (Stora kyrkobibeln).

Zifion, se Zefon.

Ziha, hade barn, hvilka kallades
tempeldrängar, och drogo med Serubbabel upp ur
fångenskapen i Babel, Esra 2: 43; Neh. 7:
46. Namnet betyder: Hvit, klar (Stora
kyrkobibeln).

Zilla, den andra af Lameks två hustrur
(Lamek 1); födde åt honom sonen
Tubalkain och en dotter, som hette Naema.
Hennes samhustru hette Ada (Ada 1), 1 Mos.
4: 19—23. Namnet betyder: Skugga (Stora
kyrkobibeln); en skugga af skönhet
(Midnattsropet).

Zilletai, en höfvitsmän öfver tusen i
Manasses stam, en af dem, hvilka öfvergingo
till David, när han hade dragit ut med
felisteerna för att strida emot Saul. Han var
en tapper man och anförare med i hären;
och han blef David till hjälp emot den
röf-varehop af amalekiter, hvilka hade sköflat
Ziklag, medan David var borta, 1 Krön.
12: 19-22.

Ziltai, en hufvudman för fadershus efter
sin härkomst af Benjamins stam, bodde i
Jerusalem. Han var den femte af Simris
nio söner (Simri 5), 1 Krön. 8: 19—28.

Zippor, fader åt Balak, konungen i Moab,
4 Mos. 22: 2, 4, 10, 16; 23: 18; Jos. 24: 9;
Dom. 11: 25. Namnet betyder: Fågel (Stora
kyrkobibeln).

Zippora, en af] Jetros, den midjanitiske
prästens sju döttrar (Se Hobal). När Mose
flydde från Egypten, kom han till det ställe,
där dessa flickor voro med sin faders får.
Då Mose såg, att herdarne där på orten
drefvo bort Jetros döttrar med sina får
ifrån vattenbrunnen, stod han upp och
hjälpte flickorna emot herdarne och
vattnade deras får. Och när flickorna kommo
hem och berättade för sin fader hvad Mose
hade gjort dem, bjöd denne honom in att
äta med dem. Mose stannade sedan i
Jetros hus; och denne gaf honom sin dotter
Zippora till hustru. Och Zippora födde åt
honom två söner, Gersom (Gersom 1) och
Elieser (Elieser 2).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:04:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bmok/0412.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free