- Project Runeberg -  Baron von Münchhausens vidunderlige Historier og Eventyr /
77

(1919) [MARC] [MARC] Translator: Nicoline Hambro With: Gustave Doré
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

kastet den ned midt i folkemassen. Da bomben berørte jorden sprang den
og dræpte alle omkringstaaende med undtagelse av de to engelske officerer,
som tillykke for dem allerede var hængt op. En stump av bomben fløi
imidlertid ind i foten av galgerne saa de faldt overende.

Knapt følte vore to venner fast grund under føt terne, før de søkte
forklaringen paa denne sælsomme tildragelse, og da de saa vogterne, bødlerne
og hele folkehopen i begrep med at dø, saa hjalp de hverandre av med de
ubekvemme halsrep, som snørte halsen sammen paa dem, løp ned til stranden,
sprang ind i en spansk bark og lot de to baatfolk som var ombord, ro sig
over til os.

Nogen minutter senere, da jeg netop stod i begrep med at fortælle
general Elliot om saken, kom de til os og efter de hjerteligste utvekslinger av
taksigelser og forklaringer feiret vi denne merkelige dag paa den lystigste
maate av verden, hvad der skaffet os grundige tømmermænd.

Jeg læser i deres øine, mine herrer, at de alle ønsker at faa vite,
hvorledes jeg er kommen i besiddelse av en saa kostbar skat som den slyngen
jeg netop har fortalt om. Nu, det skal jeg si dem. Jeg nedstammer, hvad
de utvilsomt ikke vet, fra fru Urias, der som de vet stod kong David meget
nær. Med tiden kjølnet dette forhold, som saadant pleier gjøre, mellem hans
majestæt og grevinden; den titel fik hun tre maaneder efter hendes gemals
død. En dag stredes de om et spørsmaal av høieste vigtighet, nemlig om
hvilket land Noahs ark var bygget i; de hadde opholdt sig i arken efter
syndfloden. Min stamfar hadde den anmasselse at ville gjælde for en stor
oldtids-forsker og grevinden var præsident i et historisk selskap. Han hadde den
eiendommelige svakhet som de fleste store og alle smaa mennesker har, ikke
at kunne taale at bli motsagt, og hun hadde den for hendes kjøn
eiendommelige feil at ville ha ret i alle ting — kort sagt — det kom til brudd.

Hun hadde ofte hørt tale om hin slynge som en stor skat og fandt
derfor for godt at ta den med sig, formodentlig under skin av at ville gjemme

77

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:04:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bmunchhaus/0081.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free