- Project Runeberg -  Baron von Münchhausens vidunderlige Historier og Eventyr /
100

(1919) [MARC] [MARC] Translator: Nicoline Hambro With: Gustave Doré
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Der vokset ogsaa paa øen eller rettere sagt paa denne ost en mængde
korn, hvis aks saa ut som sop og som indeholdt bakt brød færdig til at
spises. Paa vore vandringer over øen kom vi til syv elve av melk og to
av vin.

Efter en reise paa seksten dage naadde vi kysten paa den motsatte side.
Paa denne del av øen fandtes hele sletter av den gammeldags blaa ost, som
kjendere sætter saa stor pris paa. Men istedetfor at finde orme saa man
prægtige frugttrær som kirsebær, aprikoser, ferskener og tusen andre sorter som
vi slet ikke kjender. Disse trær som er overordentlig store og tykke huset
en uhyre masse fuglereder. Vi saa blandt andet et isfuglerede som var fem
gange saa stort som St.Paulskuplen i London. Det var yderst kunstig
sammensat av kjæmpetrær og indeholdt — vent litt, jeg maa tænke mig om for
at være korrekt — femhundrede eg, og det mindste var ikke mindre end et
oksehode. Vi kunde ikke se ungen inde i det, men vi hørte den pipe. Da
vi med meget besvær hadde faat slaatt hul paa et av eggene, saa vi en liten
fjærløs fugl komme ut, omtrent tyve gange saa stor som vore gribbe. Neppe
hadde vi set den fugleungen slippe ut, før den gamle isfugl styrtet ned paa
os, grep vor kaptein i en av sine klør, fløi en god mil op i luften med ham,
slog heftig med vingene og lot ham falde i havet.

Hollænderne svømmer som vandrotter, saa kapteinen snart støtte til os
igjen og vi vendte tilbake til skibet. Men vi slog ind paa en anden vei, hvad
der indbragte os nye overraskelser. Blandt det vildt, vi fældte, var ogsaa to
bøfler av en ganske besynderlig art, som kun hadde et horn og det mellem
øinene. Vi beklaget senere meget at vi hadde dræpt dem, da vi flk rede paa
at indbyggerne tæmmet dem og benyttet dem som trækdyr og rideheste.
Man forsikret os, at kjøttet skulde være udmerket, men fuldstændig overflødig
som føde for et folk som bare levet av melk og ost.

To dage før vi naadde skibet saa vi to mennesker, som var hængt op i store
trær efter benene. Jeg spurte dem hvilken forbrydelse der hadde drat en
saadan straf efter sig, og flk da høre, at disse to hadde gjort en
utenlandsreise og ved sin tilbakekomst hadde fortalt en masse løgne, idet de beskrev
lande, som de aldrig hadde set og eventyr, som de aldrig hadde oplevet. Jeg
fandt straffen vel fortjent, for den første pligt for en reisende er den, aldrig
at fjerne sig fra sandheten.

Da vi igjen kom ombord, lettet vi anker og forlot dette eiendommelige
land. Alle trær ved stranden, hvorav mange var store og ömfangsrike, bøiet
sig to gange i samme takt for at hilse os, saa indtok de igjen sin forrige
stilling.

Da vi hadde tumlet om i tre dage, Gud vet hvor, for vi hadde jo ikke
noget kompas — kom vi til et hav, som syntes ganske sort. Vi smakte paa
dette tilsyneladende skidne vand og fandt, at det var den herligste vin. Vi
hadde den største møie av verden for at avholde matroserne fra at drikke sig
fulde. Men vor glæde varte ikke længe; ti nogen timer senere saa vi os
om-git av hvalfiske og andre ikke mindre kjæmpefiske; der var en av dem hvis
længde vi ikke kunde se enden paa, selv med vor kikkert. Ulykkeligvis blev

100

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:04:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bmunchhaus/0104.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free