- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift för bok- och biblioteksväsen / Årgång I. 1914 /
211

(1914-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

OM BRÖDERNA SALAN OCH DERAS HANDSKRIFTSSAMLING 211

Antikvitetsarkivet. Bl. a. utförde han detta år en öfversättning och
kommen-tering af Ülfssaga UggasonarL och arbetade äfven för Olof Rudbecks räkning
genom att utföra »afkortningar» (d. v. s. sammandrag) af vissa isländska sagor,
som kunde vara gagneliga för hans Atlantica.2 Likaså skall han, enligt en
uppgift, förmodligen vid denna tid ha deltagit i arbetet med öfversättningen af
Atlantican, d. v. s. antagligen i så fall af dess 3:dje del.3 Sin lefnadsbana tänkte
sig Petter Salan nog få förlagd till Antikvitets-archivum. Han tycks också ha
erhållit anställning där, »sub adjuncti nomine», och så småningom tilldelades
han äfven — väl genom Rudbecks förmedling4 — ett duplex stipendium vid
Upsala universitet, tydligen ett af dem, hvarmed enligt Antikvitets-kollegiets
instruktion i dess tjänst tagna studenter skulle underhållas. Han återvände nu
till Upsala »eo consilio, ut tranquillius Musis vacaret».5 Men här slöts snart
nog hans vackra och lofvande bana, i det att han redan på senhösten 1697
knappt 27-årig lades i grafven — som nationsmatrikeln med fog tillägger:
»relictis post se pulcherrimis eruditionis et rerum antiquarum peritiæ
singularis speciminibus».

1 Orig.-koncepten (delvis) bevarade i UB R 700. Jfr ang. tidpunkten bref från Petter
till Ol. Rudbeck, dat. 12/2 1694 (i Bergens Museums manuskr.-saml., nr 58).

2 Om några dylika sammandrag, bevarade i nyssnämnda volym i Bergens Museum,
jfr nedan s. 165 f.

3 Uppgiften om Petter Salans deltagande i detta arbete synes återgå på Ol. Celsius d. Y.,
som i sin Hist. Bibi. Ups. (s. 116) på tal om Petrus och Johannes (säkerligen fel för Jonas)
Salan säger: »Est horum prior, quem amici nomine indigitat Rudbeckius pater, cujus
dexteri-tate in Latina translatione Atlantices se usum fuisse profitetur». Men som Klemming
påpekat, kan detta i hvarje fall ej gälla delarne 1 och 2, hvilka med all sannolikhet båda äro
öfversatta af Andreas Norcopensis (Anteckn. om Atland, s. 7 f.). Men det är äfven, synes
mig, ytterst ovisst, om Petter S. verkligen hunnit att, som Klemming antar, ta någon
befattning med D. 4, som väl knappast författades förrän under 1600-talets två tre sista år —
Petter S. dog ju redan 1697. Jag kan därför icke återhålla en misstanke, att hela denna
uppgift om Petters andel i detta arbete beror på förväxling med någon af bröderna, snarast
Jonas, som påtagligen var en duktig latinare, men jag kan här ej närmare ingå på frågan.
Jag vill endast omnämna, att Berch i sin lefnadsteckning öfver Ol. Rudbeck d. ä. (afskr. af
Gahm Persson i UB X 208, efter orig., då i Ant.-archivum) lämnar följande uppgift: »Jag
hafwer hördt af trowärdiga personer, att Rudbeck plägade skrifwa sina Antiquitets-Arbeten
på Swenska, och lät sedan öfwersätta dem på Latin; att Verelius därutinnan först halp honom,
och sedermera Nils och Petter Salan, hans Systersöner, ett par snälla och uti Studio
Anti-quitatum af honom upfostrade karlar >. Denna passus — på hvilken hofmarskalken
frih-R. C. G. Rudbeck haft älskvärdheten fästa min uppmärksamhet — torde dock icke utan
vidare kunna tagas för god.

4 Jag förmodar det är detta saken gäller, när Rudbeck i bref af d. 2/4 1696 tackar
Kanslern, Bengt Oxenstierna, »för den nådige hielp P. Salanus bekommit genom E. G. Excell.
gunstige befordran hooss H. K. Majestet, war fedreneslands Antiquiteter til tienst». (Bref af
Ol. Rudbeck d. ä. . . ., s. 346).

5 Swedbergs förut nämnda progr. 1697, som till betydlig del utgör källan för de här
meddelade biografiska uppgifterna.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:08:21 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bokobibl/1914/0237.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free