- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift för bok- och biblioteksväsen / Årgång II. 1915 /
117

(1914-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

EN NY KONSERVERINGSMAADE FOR BREVSAMLINGER 117

emellertid uppmärksamheten på att en handskrifven bokinköpskatalog från
år 1568, uppgjord, såsom senare framgått, af Hogenskild Bielke under hans
fångenskap i Köpenhamn1, upptager ett sammelband med följande innehåll:
»Item den svenske Psalmebook, Chatechismus, Item en bönebok, Item alle
Euang: och Epist: och en lithen bön hos huartt Euangelium, Item hele
Passion, Item Christi vpstondelse och Himmelsfärd, Item Iherusalems
för-störingh». Lundström ansåg med skäl, att man här med »Chatechismus» ej
kunde afse annat än en svensk öfversättning af Luthers lilla katekes. Nu
äro de skrifter, för hvilka jag här redogjort, just desamma, som ingå i det
af Bielke inköpta sammelbandet. Äfven skrifternas ordningsföljd är
densamma, Det är därför skäl att antaga, det vi här hafva att göra med två
exemplar af samma skriftserie. I hvarje fall är åsikten, att ingen äldre
upplaga än 1572 års utkommit, numera definitivt vederlagd.

1567 års upplaga är således den äldsta kända svenska öfversättningen
af Luthers lilla katekes. Men därmed är det icke sagdt, att det är den
tidigast utkomna. Frågan, hvilket år Luthers lilla katekes första gången
framträdde i svensk dräkt, står allt fortfarande öppen.

EN NY KONSERVERINGSMAADE FOR
BREVSAMLINGER

Af

H. O. LANGE, København

BREVSAMLINGERS BETYDNING for Videnskaben kunde der siges
adskilligt om. Man kan vurdere Brevene som Autografer, og man
kan vurdere dem efter den Betydning som Brevskriverens eller
Mod-tagerens Personlighed har; man kan se paa Indholdets Vægt eller paa det
Udtryk for Personligheden, der ofte præger det intime Brev. Herved skal
jeg ikke dvæle ved denne Lejlighed. Alle Bibliothekarer ere enige om
Brevsamlingers Betydning i Bibliotheker og have mer eller mindre Erfaring om
Vanskelighederne ved Breves Konservering og om Besværlighederne ved at
forelægge dem til Publikums Benyttelse paa en baade bekvem, praktisk og

1 E. Hildebrand, En svensk bokinköpskatalog f rån 1568. (Samlaren, 20,1899, s. 113.)

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:08:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bokobibl/1915/0127.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free