- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift för bok- och biblioteksväsen / Årgång VI. 1919 /
107

(1914-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

________ MISCELLANEA 107

bl. a. i ett evangeliarium i Trier, hvilket af paleografiska skäl med visshet
kan dateras till omkr. 775. Denna tidpunkt anser han följaktligen
sammanfalla med Codex aureus’ tillkomsttid.

I redogörelsen för handskriftens proveniens har Zimmermann följt de
uppgifter, som lämnats af Stenbock i hans uppsats »Bland handskrifter på
Kungl. Biblioteket» (separattryck ur Aftonbladet 18/s 1913); en felaktighet har
emellertid insmugit sig i hans framställning, i det han nämligen låtit förvilla
sig af Sparfwenfeldts anteckning om att han köpt boken »ex famösa illa
bibliotheca Ill:mi Marchionis de Liehe Mantuæ Carpent. A:o 1690 d. 8. Jan.»
och uppgifvit, att handskriften inköpts i Mantua i stället för i Madrid. Den
korta anglosachsiska inskriften på första bladet är icke heller korrekt
åter-gifven. I öfrigt är emellertid beskrifningen af handskriftens yttre särdeles
noggrann, framför allt hvad beträffar färgerna och ornamentiken; man
märker, att författaren ledts af konsthistoriskt och ej af paleografiskt intresse.
De bifogade illustrationerna, åtta till antalet, återgifva de bägge bevarade
evangelistbilderna, Matteus och Johannes, ett par af de vackrast dekorerade
sidorna samt dessutom prof på själfva skriften. Utomordentligt lyckade
som de äro, utgöra de ett förträffligt prof på den höga ståndpunkt, som den
tyska reproduktionstekniken lyckats att bibehålla i trots af krigsårens hopade
svårigheter. Q Wieselgren.

Den norske Dalevisa. Sidan eg skreiv um »Det eldste prentet av
Petter Dass» her i denne tidskrifti i fjor (1918, s. 139—145), hev eg havt høve
til aa sjaa dei gamle lausprenti av Dalevisa som finst i boksamlingarne i
Kjøpenhamn.

Universitetsbiblioteket der hev ei utgaava fraa 1705. Det er den eldste
av dei som er nemnde i Bibliotheca Danica, IV, s. 221. Ho maa vera prenta
i Kjøpenhamn, endaa det er ikkje nemnt. Tittelbladet hev same vignett som
utgaavorne fraa 1683 og 1713. Teksti samsvarar ikkje med nokor av desse,
men ligg nærast den fraa 1713.

Paa Det kgl. bibliotek finst det m. a. ei utgaava utan stad og aar, som
Bibi. Dan. set nr. 2, imillom utgaavorne 1705 og 1713. Men den er so
moderne i maalform, at ho maa vera ein god mun yngre enn utgaava 1713.

Den utgaava fraa 1696 som Rasmus Nyerup nemner i Udvalg af
Danske Viser fra 16de Aarhundrede til henimod Midten af det 18de, I
(Kbh. 1821), s. 231, hev vore ukjend for seinare bibliografar. Og ukjend er
ho enno. Men eg kann no segja for visst at Nyerup hadde sét henne,
og kvar han hadde sét henne. Paa eit eksemplar av 1713-utgaava paa Det
kgl. bibi. hev eg funne tilskrive med hans eigi hand: »Andersen har en
Udgave af 1696».

Denne Andersen er tvillaust den norske boksamlaren revisor og
kan-celliraad Halvor Andersen i Kjøpenhamn (1745 — 1810). Han testamentera
den store boksamlingi si — paa 15,090 band — til eit norskt universitet.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:10:04 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bokobibl/1919/0117.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free