- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift för bok- och biblioteksväsen / Årgång VI. 1919 /
179

(1914-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

samme Bøger til Ham, med venlig Begiering, at Han vilde ubesværet besøge ovenbemelte
Jomfrue, og med hende handle, at hun vilde være saa god og unde mig disse Bøger for
Betalning, saa vil jeg lade dem trykke samlede, og [tilføje] at de ere komne fra hendes
Danske Bibliothek; eller og, vil hun ikke sælge dem — hvilket jeg helst ønskede — at hun
da vil forære dem til Kjøbenhavns Bibliothek og skal i hendes Navn blive trykte i min
Catalogo og staae i mit Skab. Kan ingen af disse to Ting gaae an, saa vil jeg dog lade
dem trykke i min Catalogo, og at de hos hende findes, for de danske Bøgers Kundskabs
Skyld.
Hans gamle tro Ven
P. Resen,
og i en Efterskrift tilføjer han:

Der skal være hos En i Fyen en Bog i Folio med Figurer, trykt i den Haag 1608,
og den er dediceret Christiano IV, trykt paa Dansk Engelsk, Tydsk, Hollandsk og Fransk,
som er Vaabenhandling om Rør, Musqvetter og Spidser, med skriftlig Forklaring af Jacob
de Geyn. Han giøre, for Guds skyld! al sin Flid, at jeg kan bekomme den for Betalning,
som han selv begjærer.

Herpaa svarer Karen Brahe naturligvis ganske afvisende den 8. Juni
samme Aar.

Ved min Hjemkomst i Aftes fra Sielland fandt jeg Eders Skrivelse, og deraf
förnummen Justitsraad Resens Begjering, at jeg til hannem vilde overdrage mine Manuscripter,
eller og dennem til Kjøbenhavns Bibliothek forære; da skulde jeg snarere, om jeg dennem
vilde afhænde, falde til det sidste Forslag end det første ; — thi for Penge er de ingenlunde
fall — jeg er selv Liebhaber heri og heller forbedrer Tallet paa mine danske Bøger, end
skiller mig ved dem, som af min sal. Søster længe og med Umage er samlet og mig
foræret for at holde vedlige. Men hvis iblandt mine Manuscripter findes nogle, som Hr.
Justitsraaden kan være begjærendes, skal jeg gjerne, naar mig derpaa gives Fortegnelse,
dennem lade copiere og hannem tilsende.

Resen maatte da nøjes med i sit Katalog at trykke Fortegnelsen over
de 95 Manuskripter som tilhørende Karen Brahe. Der er forøvrigt den
Mærkelighed, at Resens Brev til Bircherod er dateret 1686, medens
Titelbladet til hans Katalog bærer Aarstallet 1685, men det kan jo forklares paa
den Maade, at Titelbladet er trykt først, men at Trykningen af Kataloget er
fuldendt i det følgende Aar.

Naar Magister Lauritz Lind i sit Katalog, som han udarbejdede paa
Grundlag af Jacob Bircherods skrevne, anfører, at der hos ham findes
an-tegnede alle danske Skrifter, ganske faa undtagne, som er trykte baade
inden-og udenlands fra den Tid af, da den allerførste danske Bog blev trykt af
Gotfred af Ghemen i København 1495 er dette en stor Overdrivelse. For
det første er hans Katalog meget slet affattet og meget mangelfuldt. Han
anfører ofte et og samme Skrift en 3 a 4 Gange og giver ofte ganske
misvisende Titler, men han har desuden slet ikke medtaget alt, hvad Bircherod
har opført og lover da ogsaa et Supplement, som imidlertid aldrig udkom.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:10:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bokobibl/1919/0189.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free