- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift för bok- och biblioteksväsen / Årgång VII. 1920 /
16

(1914-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Claude Philibert 1709-84. Af Louis Bobé, København

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Gaard paa Hjørnet af Kongens Nytorv og Lille Kongensgade. Han var gift
først med Elisabeth Maria Bordier f 1772, med hvem han levede i barnløst
Ægteskab; anden Gang (24 Nov. 1775) med Charlotte Elisabeth Jean (f. 16
Marts 1723 i Kbh., f 30 Dec. 1797), Datter af Vinhandler Antoine Jean.1
Han førte et velhavende Hus og tilhørte den højtkultiverede,
æstetiserende Kreds af herboende Franskmænd, der samledes i Oberst,
Brandmajor J. F. Mazar de la Gardes og hans aandfulde Hustru Sophie Renée
des Rocques (fra Genève) gæstfri Hjem i deres Vinterbolig paa Købmagergade
og paa deres Lyststed Rosenlund. Til denne Kreds hørte bl. a. de franske
Litterater Angliviel de la Beaumelle og Mallet samt Reverdil.2

Af Boghandlere i København paa den Tid gjaldt han for den største, men
ogsaa for den dyreste.3 Paa en herhjemme hidtil ukendt Maade vandt han
Købere eller udvidede i hvert Fald Interessen for fransk Litteratur ved
at indrette en Læsetaske, idet han udsendte de nyeste franske Bøger til
Gennemlæsning eller Gennemsyn for 1 Rdl. maanedlig.4

I 1755 indrettede han et eget Bogtrykkeri, hvori han anvendte latinske
Typer, indforskrevne fra Frankrig; hans nitide Tryk og smagfulde Bogudstyr
øgede yderligere hans Anseelse og sikrer ham et Navn i dansk
Boghaandværks Historie.

I sine Reiseiagttagelser skriver J. Wilse (1792): Af de i min Tid
herværende Boghandlere og Bogtrykkere har den franske Imprimeur libraire
Philibert især giort sig baade uden og indenlands fortjent ved sine korrekte
og smukke franske Tryk. Han trykte og danske Skrifter, men altid med
latinske Bogstaver, hvilken Maade dog ej videre kom i Brug hos os, skjønt
vore svenske Naboer nu mest har indført den hos sig.5

Af Ekstraskattemandtallet 1762 ses det, at Philibert til Medhjælper i
sit Trykkeri havde Bogtrykker Gerhard Giese Salicath, Stamfaderen til
den endnu blomstrende Familie af dette Navn, der boede i hans Hus
sammen med Kone og 6 Børn, hvoraf den ældste Søn Johan Friedrich da
var 14 Aar.

En fuldstændig Oversigt over samtlige i Philiberts Officin trykte Bøger
vilde kræve en Gennemgang af hele den i det kgl. Bibliotek i Tidsrummet
1755—79 herhjemme udkomne Litteratur. Her skal nævnes Handelstidenden

1 Clément, L’église française réformée 31. Test, i 1 Dep. aabne Breve
1771—74, Nr. 100.

2 Louis BOBÉ, Efterladte Papirer fra den Reventlowske Kreds, VIII, Till. 52.
Hof- og Stadsrettens Forseglingsprot. 1795-98, IV.

3 C. Nyrop, Den danske Boghandels Historie, I, S. 297, 303, 308, 311; II 51.

4 Danske Saml, II, 40; Dansk Maanedsskrift 1865, 75.

5 Wilse, Reiseiagttagelser, III, S. 198.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:10:21 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bokobibl/1920/0028.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free