- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift för bok- och biblioteksväsen / Årgång XVIII. 1931 /
14

(1914-1934)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Comments? |   

Print (PDF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

14________________________FLORA KLEINSCHNITZOVÀ____________

söhn Alexander Oujezdsky übernommen zu haben, wie aus dem unter Nr. 2
angeführtem Werke ersichtlich ist.

Hiezu; Müller—Bartos, Dejiny Jedn. bratrské, S. 272, 343.

6. Otäzky o rozhreseni. . . (Fragen über die Absolution,...)
Litomysl: Alexander Oujezdsky 1536. 12°.
24 Bl. Sign: A8—C8.
Jungm. IV. 1225, FI. IL 6.

BL la Tit. in Holzschnittrahmen: Ö>ta$Fy Oro || ^riefTenij ♦ $pøtt>e || t>i ♦ a
prigiemanij || Cela a hxvt pane||pro obecny pr.ø*||fty ltt>*||Äeeta 1536:\\BL
lb: prçeomluwa: ||... BL 2a: irpijfen ÆjloæePa Fagijcyl>o: || 5piett>afe
o Sfabatcy:||... schliesst BL 24b Z. 11: $♦ potefTenijm fe na ||wraati:|

Ein für die Anhänger der Brüder geschriebenes Traktat über
Absolution, Beichte und Communion, welches Jungmann nur aus einer Bemerkung
in der schon oben erwähnten Streitschrift des Jesuiten Vaclav Sturm kennt.
Sturm sagt daselbst S. 181: »A pro tu pricinu Bratfi vasi Léta Pane 1536
vydali Knizku o Zpovëdi, jiz tento titul dali: ’Otäzky o rozhriseni, zpovëdi
a prijimâni Tëla a Krve Påne pro obecni prosty lid od nëjakého Alexandra
tistëné’.»

7. Bernhardus Claraevallensis: O boji duchovniho Jerusaléma, (De

conflictu civitatis Babylon et Jerusalem.)
Litomysl; Pavel Olivetsky 1507. 12°.
14 (16?) BL

Jungm. III. 751, FI. I. 7.

BL la sign. %: ^Rniegfy tyto gfu: <2>bogi oud>on> || nieï>o
0 33abilonjTymi ||. . . BL 9 u. 10 fehlen. Schliesst BL 14b def. :..
xvagi fe Änie^Py Ö>bogi ou^>ownie^o ©erw^alema e ^3abilonffymu
1507] || •:• Pawel 3 mejyrjicy v ||

Die cechische Fassung dieses Traktates war bis zu der Zeit, da sie von
Flajshans in Stockholm entdeckt wurde, nur aus zwei sehr defekten Drucken
im Narodni Museum in Prag bekannt. Ein Bruchstück (25 E 5) ist der Schluss
der ersten, zu Venedig 1506 gedruckten Ausgabe; das zweite Bruchstück (25
E 6) stellt den Anfang einer Edition vor, die wohl aus dem XVI.
Jahrhundert stammt, aber jüngeren Datums sein dürfte, als die hier beschriebene
Ausgabe von 1507. Aus diesen drei, sämtlich defekten Texten hat Flajshans

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Oct 8 00:49:15 2006 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/bokobibl/1931/0022.html

Valid HTML 4.0!