- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift för bok- och biblioteksväsen / Årgång XX. 1933 /
135

(1914-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - En okänd psalmboksserie från Johan III:s tid. Av Olav D. Schalin - 1. Psalmboken. - 2. Catechismus.

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

stift. De förnämsta kända handskrivna koralböckerna från 1590- till
1620-talen i Finland anföra melodierna noggrant i den ordning dessa följa i
upplagorna 1589—94, men icke den, som följdes 1601 — 1623. Man kan alljså
härav se, att luthersk psalm före 1601, troligen redan på 1590-talet, blev
allmän i Finland. Detta är ock i sin mån en förklaring till, att det utkom
så många psalmboksupplagor åren 1576—1594, säkert belagda: 1576, 1582,
1586 (två), 1589 (två), 1594 (tre). Någon av dessa kan måhända hava varit
beställd för Åbo eller Viborgs stift, varom dock alla uppgifter saknas. Det
märkligaste är emellertid, att dessa psalmböcker utkommo mitt under den
heta liturgiska striden. Månne icke just detta får anses såsom ett tydligt
vittnesbörd om Johan III:s intresse för gudstjänstlivets berikande med
folklig psalm, om ock intet därom skönjes i »Röda boken». Magister P. I.
Kurvinen
[1] har ock påvisat, att Jacob Finno utfört sin psalmboksöversättning
med ekonomiskt stöd av konungen.

Må det ännu påpekas, att den för Johan III förhatliga antipapistiska
sången: »O Rom går thet nu så med tich» saknas i samtliga kända
psalmbokseditioner från tiden 1586—1594; Den uppträder ånyo först år 1601.
Psalmboken synes icke hava varit förmål för revision ännu till 1594 års
upplagor. Det var endast evangelieboken, som blev föremål för en sådan.
Psalmen »Bevara oss Gudh j tijn ord» har icke i 1589 års upplaga varit föremål
för någon korrigering i Johan IILs anda lika litet som i de övriga
nyssnämnda upplagorna. [2]

2. Catechismus.



Denna följer som andra avdelning i detta sammelband. Denna katekes
är synnerligen defekt och börjar med blad Biiij i arket B. Bladen sakna
paginering. Då här av allt att döma föreligger ett direkt avtryck med endast
smärre olikheter i ombrytningen av 1586 års Catechismus, som utgavs i
Stockholm av Gutterwitz, hava de båda upplagorna troligen haft liknande
titel. Vi kunna även antaga, att katekesen i likhet med upplagan av år
1586 hade 52 blad, av vilka 32 nu äro i behåll. Följande blad saknas:
1—11, 32, 34·39. Sista sidan upptager slutskriften: <b><i>Tryckt j Stockholm / ||
aff Andrea Gut- || terwitz.</b> || Vinjett \\ ANNO M. D. XC.</i> (Fig. 2.)

Först må konstateras, att denna upplaga icke är identisk med det i
Collijns bibliografi, Bd III, s. 152 beskrivna korrekturarket av katekesen



[1] Suomen Virsirunouden alkuvaiheet, s. 62.
[2] Jfr Beckman, a. a., s. 993.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon May 19 16:33:32 2014 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/bokobibl/1933/0143.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free