- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift för bok- och biblioteksväsen / Årg. XXII. 1935 /
165

(1914-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

KARTUSIANERKLOSTRET MARIEFRED OCH DESS BIBLIOTEK 165

kransen och en handbok i dess devotion. Bokens titel är »De dignitate et
utilitate psalterii b. Marie Virginis». Den utkom år 1498 på fru Ingeborg
Totts bekostnad.1

I denna boks slutskrift, som föreligger i två, t. o. m. tre varianter, nämnes
emellertid icke Mariefreds kloster direkt som tryckort, men denna framgår
av samtidiga anteckningar, vilka finnas på titel- och försättsblad i några
av de bevarade exemplaren. Den längre slutskriften har följande lydelse:
C HTatena quet>a$ b:euiø # &euota be pfalterio || pcelfe ac wtemerate fp vgu
nie mavie ftnit felicit’ || Tinno twi UT°- cccc°- j:cviif. in vigilia %nnuncia \\
tiöiø gFiofe vçinie UTarie Ompffa (ac bene cor*|| recta) in criftianiffimo regno
Ørøecie* impefiø || generofe twe C?ngebo:gþ ^t^oraf ftrenwi Öomini || ©tenoniø
qucwfcä gubernatouø regni ©wecie||at> Iau&e: gfiam regie ceieftiø t>glø* marié...
leke heller boktryckarens namn finnes utsatt i denna slutskrift, men på ett
korrekturblad, som jag funnit i bandet till det exemplar av Alanus, som äges
av det Jagellonska universitetsbiblioteket i Krakau2, finnes i en anteckning
hans namn: Sigfridus; en senare som bokbindare verksam person med
detta namn finnes belagd i Stockholm. Det typografiska materialet har för-
värvats från Johann Fabris press i Stockholm väl genom förmedling av Jakob
Ulfsson eller Ragvaldus Ingemundi och är identiskt med det, som använ-
des för tryckningen av Strängnäs- och Uppsalabreviarierna i Stockholm
1495—96.

I några exemplar, t. ex. i Paris och Wolfenbuttel, finnes nu följande
med samtidig hand skrivna anteckning, av vilken det framgår, att boken
blivit tryckt hos kartusianerna i Sverige: Hunc libellum fecit imprimj
in Swecia apud Carthusienses generosa domina Ingeburgis quon-
dam gubernatrix regni Swecie, committens predictis Carthusien-
sibus ad distribuendum istum et quosdam alios gratis ad loca reli-
giosorum et vbi fruetus inde fieri potuerit, petensque humiliter
orare pro se et pro suo marito domino Stenone quondam strennuo
gubernatore regnj Swecie ete.3 Ett exemplar i universitetsbiblioteket i
Kiel, som ursprungligen tillhört augustinerkorherrarna i Bordesholm, har föl-
jande anteckning: Liber fancte Marie Virginis in bordefholm ordinis
Canonicorum regularium fancti Augustini In ducatu Holtzacie. bre-
menfis diocefis Quem miferunt nobis venerabiles patres Carthusi-
enses ex Swecia. Oremus deuote pro eis. På fru Ingeborgs anmodan

1 Hain 14035. — Sveriges bibliografi, s. 66—68.

2 Collijn, Bibliografiska ströftåg i Finland, Ryssland och Polen (1912), s. 35 f.

3 »Quondam gubernator» o. »quondam gubernatrix» hänför sig till den omständig-
heten, att Sten Sture nedlade riksföreståndarskapet första gången år 1497.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:14:15 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bokobibl/1935/0175.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free