- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift för bok- och biblioteksväsen / Årg. XXIII. 1936 /
202

(1914-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

202

F. DAHL

Som författaren, eller riktigare kompilatören, själv säger på titelbladet,
består hans arbete till största delen av översatta stycken ur äldre geografers
arbeten och framför allt har han använt sig av Sebastian Münsters
»Cosmo-graphia». Det är blott de allra sista sidorna — behandlande tilldragelserna
i Sverige vid tiden för Gustav Vasas död — som North själv författat, och
det är med säkerhet Nils Gyllenstierna eller Mårten Heising som lämnat
honom upplysningar beträffande denna period.

Efter publicerandet av Norths skrift dröjde det mer än 70 år innan ett
nytt geografiskt-historiskt arbete uteslutande ägnat åt Sverige trycktes i
England. Därmed är dock ej sagt att pamfletter eller böcker rörande vårt
land, dess konungar och krig skulle saknas. Tvärtom fanns det ett
förvånansvärt stort antal författare och översättare, tyvärr ej alla kända till
namnet, som livligt sysselsatte sig med Sveriges krigsföretag och yttre politik.
Jag skall här blott nämna namnen på de tre mest kända: "William "Watts,
Anthony Nixon och Henry Brereton. I och med Sveriges inträdande i
30-åriga kriget och Gustav II Adolfs och hans fältherrars segrar i Tyskland
slog Englands intresse för Sverige ut i full blom. Tidningar, nyhetsblad,
resebeskrivningar och ballader regnade ned över den engelska
bokmarknaden under åren 1631—32. Somliga trycktes i London, andra i
universitetsstäderna, några även i Holland, där många engelskspråkiga tryckalster
kommo till i upprörda tider såsom dessa. Somliga av dessa publikationer
voro dock ej originalarbeten utan översättningar från olika språk, och det
är två av dessa som närmare skola granskas i denna uppsats. Den ena
utkom i början av år 1632 och hade följande titel:

A. A short j| svrvey of ||the Kingdome |j of Sweden containing a briefe
des- : cription of ali the provinces of this j| whole dominion. As also the riches
of this kingdome, the antiquitie, nature, ||and männers of this nation. || Together
vvith the government of this realme, mightj|and power of this great king,
as well by sea as j| by land, his great officers, his customes, | and reuenues
of the crowne. A catalogue of many of the kings of Sweden, of j| those
espe-cially who have reigned these last five hundreth j| yeares, with some of their
most memorable acts j| and deeds, with their alliance, and j| issue, or off-spring, j|
something also möre particularly concerning that illustrious in- ! vincible great
Gvstavus Adolphus the 2. and some, of his most memorable acts since his
comming to the crowne, as well before, as since his entring into Germany,
untill this pre- sent yeare 1632. j|

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Nov 10 15:02:57 2021 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/bokobibl/1936/0254.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free