- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift för bok- och biblioteksväsen / Årg. XXV. 1938 /
186

(1914-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

198

SVEND DAHL

Det ena av de två bevarade engelska ettbladstrycken från dessa år är ett
stort folioblad över slaget vid Breitenfeld.1 Detta är sammansatt av tre
kopparstick jämte text i boktryck. Det centrala kopparsticket visar en
bataljscen med kämpande och tågande trupper. I förgrunden till vänster en
grupp ryttare bland vilka märkas Gustav II Adolf, kurfurstarna av Saxen
och Brandenburg jämte ett par av de protestantiska härförarna. En
kavalleritrupp med sänkt standar passerar förbi denna grupp. På standaret
står följande att läsa: »Nicht ohn Vrsach.» I bakgrunden synes staden
Leipzig, varav en del står i ljusan låga. På himmelen sväva tvänne ryktets
gudinnor. Under dctla kopparstick finnes 5 spalier text i boktryck
bestående av två relationer: dels »THE TRIVMPHANT VICTORIES Of the
Kinge of Sweden, or A short Relation of the principall victories, whicli
Almighty God hath given his Malie. and his Confederates, since the
Begin-inge of the warre, vntill this present», och dels »A Relation of the Battaile
by Leipzich written by Gustavus Horne the lörd Marshall Generali to his
Maüe. the Kinge of Sweden.»2 Till höger och vänster om kopparsticket
och texten tvänne graverade horder bestående av krönta lagerträd, vars
stammar och blad äro fullsatta med avbildningar av slag och av
protestanterna erövrade städer. De på sticken graverade texterna och
stadsnamnen äro på tyska och holländska.

Ett exemplar av detta blad men med fransk text finnes i Kungliga
Biblioteket i Stockholm.3 En noggrann jämförelse mellan dc graverade delarna
av bladen visar tydligt, att samma plåtar använts för dc båda trycken.
Texten är även densamma och går med största säkerhet tillbaka på en
tysk eller holländsk originaltext. Med tanke på Hollands stora belydelse
såsom uppsamlingscentrum av dagsnyheter för såväl England som
Frankrike och det stora antal tryck på främmande språk som tillkommo i de
större holländska städerna, samt det faktum att flertalet av de graverade
texterna äro skrivna på holländska, kan man med största säkerhet antaga
att gravyren utförts där och sedan försetts med text på olika språk för

1 I)et enda mig bekanta exemplaret av detta tryck äges av kapten Th. Virgin,
Qvarn-lors gard, som välvilligt lätit mig studera detsamma, tör vilket jag tår Iramtöra mitt
hjärtliga tack.

2 Horns berättelse om slaget vid Breitenfeld återfinnes ej blott i ett flertal tyska
nyhetstryck utan avtrycktes även i samtida holländska och engelska tidningar.

8 Detta har blivit beskrivet av Carl Snoilsky i hans arbete Svenska Historiska Planscher
(Stockh. 1893), s. 28—29. I Uppsala universitetsbibliotek finnes ett ex. av det centrala
kopparsticket, men såväl texten som de graverade borderna fattas.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:14:44 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bokobibl/1938/0198.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free