- Project Runeberg -  Bok og Bibliotek / Bind II - 1935 /
178

(1934-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Katalogkomiteens innstilling om alfabetiseringsreglene

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— 178 —

Katalogkomiteens innstilling

om alfabetiseringsreglene.

Formannen i Norsk Bibliotekforenings katalogkomite av 1935
har gitt følgende uttalelse om alfabetiseringsreglene:

«Vi har mottat den ærede Bibliotekforenings anmodning av
12. november 1934 om å komme med et positivt forslag

1) om ensartet rekkefølge av bokstavene i de nordiske alfabeter
og

2) om fremmede omlyds plasering, sett i sammenheng med
<<Katalogiseringsregler>>, særlig med vekt på
Universitetsbibliotekets opfatning.

Vår uttalelse vil, da vi skäl avgi den i egenskap av
katalogkomité, være diktert av hensynet til spörsmålets
bibliotektekniske og bibliografiske sider. Hensynet til det nasjonale sprog
må komme i annen rekke når det gjelder ordningen av kataloger,
bibliografier, konversasjonsleksika og andre tekniske eller
viden-skapelige opslagsbøker av interna s jonalt innhold.

For bibliotekkataloger så vel som for andre kataloger og
opslagsbøker gjelder det først og f rems t å finne et system hvorefter
ordningen kan skje raskt og sikkert og mest mulig mekanisk,
samtidig som katalogen blir praktisk å benytte. Fordelene ved
en ensartet ordningsmåte for alle kataloger og opslagsbøker
behøver ingen nærmere påvisning. Et internasjonalt samarbeide
er her av den største betydning, men først gjelder det da å skape
ensartethet i de norske regler.

I det norske alfabet savnes en fast praksis for innordning av
utenlandske bokstaver, likesom bruken av å som alfabetets siste
bokstav gir anledning til mange inkonsekvenser. Fra
biblioteks-synspunkt er den gamle ordning med å = aa ubetinget å
fore-trekke, for ikke å si den eneste mulige.

Til belysning av spörsmålet om innordningen av ä ö u i
alfabetet vedlegger vi et skjema over den meget ulike praksis i de
nordiske biblioteker sammenholdt med praksis i Tyskland,
England, Amerika og Frankrike.

Det vil sees at der for Tyskland er opstillet to helt ulike
systemer. Ved undersøkelse av den nuværende tyske praksis,
representert i

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:15:17 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bokogbib/1935/0192.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free