Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
866
efter 5 finner läsaren mig på stationen
mötande några landsmän, hvilka hade
för afsikt att blifva mina följeslagare
under de följande dagarna.
Klockan blef sex, men inga
ridhästar syntes till. Klockan blef öfver
sju och åtta, hon blef middag och några
timmar efter middag, men punkt sex på
A. E. LILIUS
Redan efter en ridt på ett par
engelska mil kommo de första indiantälten
i sikte, och då mörkret half niotiden
bröt in, beslöto vi att pröfva på
indianernas gästvänskap.
Vi stannade utanför ett af tälten.
Dess invånare måste säkert hafva trott,
att något galet var å färde, ty
upp
Eår
YE å -uuq tER
dd I SE
ET me
»>The little owl head>.
eftermiddagen hörde jag det lätt
igenkännliga ljudet af hästhofvar utanför
hotellterrassen.
Halfblodet var icke själft med, men
han sände sin ”bildsköna” dotter som
guide, och i solnedgången bröt en grupp
på 6 personer inklusive ”skönheten”
upp och följande landsvägen redo vi i
riktning västerut.
>Takwithihken>.
skrämda squaw-ansikten döko upp i
dörröppningen.
”Kla hav’-jo!”
Vi hälsade tillbaka och familjens
öfverhufvud kröp snart själft fram. Vi
stego af hästarna, berättade indianerna
att vi voro hungriga som vargar och
att vi ej hade något emot ett godt mål
mat och om möjligt nattlogi. Men för
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>