Print (PDF) - On this page / på denna sida - 6. Remember
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
en gång bortjagat? Nej, nej, greve, må vi böja oss för detta sista slag! -- Tror eders majestät, att jag skulle kunna lyckas med vad eders majestät och Parry ej kunna utföra? -- Ni, ni greve, skulle ni vilja bege eder dit? -- Om eders majestät så behagar, svarade Atos, i det han bugade sig för konungen; ja, jag beger mig dit, sire. -- Ni, som här lever ett så lyckligt liv, greve! -- Jag är aldrig lycklig, sire, så länge det återstår mig en plikt att uppfylla; att vaka över eder lycka och göra ett kungligt bruk av hans penningar är en helig plikt, vilken eder far, konungen, ålagt mig. Då eders majestät alltså behagar ge en vink, följer jag med eders majestät. -- Ack, min herre, sade konungen, i det han glömde all etikett och föll Atos om halsen, ni övertygar mig, att det finnes en Gud i himmeln och att denne Gud stundom skickar sina utvalde till de olycklige, som sucka här på jorden! Helt upprörd av den unge furstens utbrott, tackade honom Atos med djup vördnad och sade, i det han gick fram till fönstret: -- Grimaud, mina hästar! -- Huru! Så hastigt? utropade konungen. Ack, min herre, ni är i sanning en märkvärdig man! -- Sire, sade Atos, jag vet ingenting viktigare än att tjäna eders majestät. För övrigt, tillade han småleende, är det en vana, antagen sedan längre tid tillbaka i eder tants, drottningens, och i eder fars, konungens, tjänst. Huru skulle jag väl kunna avlägga den just nu, då det gäller att tjäna eders majestät? -- Vilken man! mumlade konungen. Därpå sade han efter ett ögonblicks överläggning: -- Men greve, jag kan icke blottställa eder för dylika försakelser. Själv äger jag ingenting, varmed jag kan vedergälla sådana tjänster. -- Bah! svarade Atos, om jag blott ägde hälften av denna summa, skulle jag redan värvat ett regemente! Men, Gud vare lov, jag har ännu några rullar guld och några familjejuveler. Jag hoppas, att eders majestät värdigas dela med en hängiven tjänare.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>