- Project Runeberg -  Vicomte de Bragelonne /
497

(1931) [MARC] Author: Alexandre Dumas
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 63. Ett utslag av kunglig vrede

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

497

- Vad för men? avbröt konungen, otålig.

- Men ni sade mig tillika, sire, att om jag icke arresterade
honom, skulle eder gardeskapten göra det.

- Jag gick ju ganska milt tillväga med eder, då jag icke
tvingade eder?

- Ja med mig, sire, men icke med min vän.

- Icke med honom?

- Nej, visst icke, emedan han i alla fall måste arresteras,
vare sig av mig eller av gardeskaptenen.

- Detta är då den tillgivenhet, ni hyser för mig, min herre!
En tillgivenhet, som resonerar, som gör sina beräkningar! Ni
är icke militär, min herre!

- Jag hoppas, eders majestät i sådant fall säger mig, vad
jag är.

- Nå väl, ni är en frondör!

- Sedan det icke mera finnes något frondeparti, sire . . .

- Men om det verkligen är sant, vad ni säger ...

- Vad jag säger är alltid sant, sire.

- Varför kom ni då hit nu? Låt höra!

- Jag kom för att säga konungen: Sire, greve de la Fére
sitter på Bastiljen.

- Som det tycks, är det icke edert fel.

- Det är sant, sire, men han är i alla fall där, och som
han nu är där, så är det av mycken vikt, att eders majestät
får veta det.

- Ah, herr d’Artagnan, ni trotsar eder konung!

- Sire...

- Her,r d1 Artagnan, jag säger eder, att ni missbrukar mitt
tålamod.

- Tvärt om, sire.

- Huru, tvärt om?

- Jag kom nu för att också låta arrestera mig.

- Låta arrestera eder!

- Ja visst. Min vän får tråkigt där borta, och jag ville
be eders majestät tillåta mig att hålla honom sällskap; må
eders majestät blott säga ett ord, så arresterar jag mig själv;
därtill behövs ingen gardeskapten, det ansvarar jag för.

Konungen störtade fram till bordet och tog en penna för
att skriva en order om d’Artagnans arrestering.

V. B. 32

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 10:51:55 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/bragelon/0497.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free