- Project Runeberg -  Samlade dikter / Fjärde delen /
216

(1902) [MARC] Author: Wilhelm von Braun
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Lif utan frihet. Från engelskan, efter Thomas Moore. - Rosen i öknen. Från engelskan, efter Thomas Moore. - Rimfrosten. Efter Claudius.

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Vårt hopp står till döden, det sista; men gläds!
För våld och för bojor den döde ej räds.
Upp därför till striden! Den hjälte, som först
För friheten blöder, af hjältar är störst. –
Men ack, om än frihet från jorden drifs ut.
I himmeln vi finna den åter till slut.

-

Rosen i öknen.

Från engelskan, efter THOMAS MOORE.

Ros i öknen! älsklig, frisk och röd,
Står du ensam, ingen ser din glöd,
Ingen bryter dig och friden stör;
Du i tysthet lefver där och dör.
Ros i öknen! lefde kvinnan så!
Fri från smicker – glad och nöjd ändå!

Ros i parken! olik är din lott:
Du för andra blomstrar, doftar blott,
Bryts du, dör din skönhet inom kort –
Älskad för en stund, se’n kastad bort...
Ros i parken! är kvinnan dömd:
Tillbedd, när hon blomstrar – vissnad, glömd.

-

Rimfrosten.

Efter CLAUDIUS.


Se mina kära träd! se blott
Hur härliga de stå!
De alla nya skrudar fått,
Med diamanter på.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:41:45 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/braundik/4/0216.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free