- Project Runeberg -  Brevställaren: Affärs- och privatkorrespondens, platsansökningar, tjänste- och tjänstgöringsbetyg, affärs- och rättshandlingar, post- och telegrafunderrättelser, m.m. /
18-19

(1918) Author: Axel Carlborg - Tema: Business and Economy
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Allmänna råd och anvisningar

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Inom vissa branscher är det ock vanligt, att platsgivaren
jämväl infordrar fotografi (porträtt) av sökanden. I så
fall är det givetvis lämpligt att bifoga ett sådant av så sent
datum som möjligt. Porträttet bör förses med sökandens
namnteckning för att icke bli förväxlat med andra, helst
också med årtalet då det tagits.

Platsansökningar till myndighet böra, då fråga är om
lägre befattningar (av s. k. betjäntes grad), jämväl i texten
innehålla meritförteckning och behöva följaktligen ej
åtföljas av särskild sådan, utan endast av betygsavskrifter.
Vid ansökan om annan allmän tjänstemannabefattning
bör däremot fogas särskild meritförteckning jämte
densamma bestyrkande betygsavskrifter. För erhållande av
allmän befattning krävas dessutom ofta speciella intyg
(frejdebetyg, läkarebetyg etc), varom underrättelse i regel
erhålles i den kungörelse, varigenom platsen anslås till
ansökan ledig. Insändande av fotografi torde dock i dylika
fall aldrig påfordras. För omyndigs anställning i statens
tjänst fordras vanligen tillståndsbevis av hans förmyndare.
Omyndig under 15 år får aldrig utan målsmans
samtycke taga tjänst såsom lagstadd tjänare. För omyndig,
som fyllt 15 år, erfordras målsmans eller förmyndares
samtycke för att taga eller lämna den första (lagstadda)
tjänsten. Jfr avd. platsansökningar.

Handlingar, som tjäna till bevis om rättigheter (fullmakter,
kontrakt etc.) skola, då de inför myndighet åberopas,
företes i original (huvudskrift). I vade- och revisionsmål
(men ej i besvärsmål) skola i regel alla inlagor, fullmakter
och skriftliga bevis inlämnas i original och bestyrkt avskrift.
I lagsökningsmål bör likaledes bestyrkt avskrift av
fordringsbevis m. fl. handlingar bifogas. Alla handlingar i konkursmål
skola ingivas tvåfalt (i två originalexemplar).

Då bilagor bifogas en skrivelse till privatpersoner
(affärsbrev, ansökan, privatbrev), plägar man efter brevtextens
slut anmärka detta, t. ex. med orden: »Bilagor:
(Bil.:) 2 betygsavskrifter, 1 fotografi, 1 frimärke». I
stället plägar man också i vänstermarginalen sätta tecknet
./. för varje i texten omförmäld bilaga. I inlagor till
myndigheter brukas däremot ej dylika beteckningar av
någotdera slaget.

Prästbevis av olika slag (frejdebetyg, arbetsbetyg etc.)
utfärdas avgiftsfritt av pastorsämbetet i den församling,
där personen i fråga är kyrkoskriven. I Stockholm, där
envar själv förvarar sitt flyttningsbetyg, gör i regel detta
sistnämnda samma tjänst. Ett frejdebetyg (s. k. utdrag
ur prästbetyget) bör givetvis vara av tämligen nytt datum;
arbetsbetyg bruka i regel gälla ett år. Ett läkarebetyg har
till ändamål att bestyrka, att personen i fråga är i
besittning av de fysiska egenskaper, som kräves för en viss
befattning. Vissa institutioner (polis, militär, brandkår,
järnvägar, post etc.) fordra vanligtvis sådant intyg av
särskilt därtill förordnade läkare, varvid konsultationsavgiften
i regel erlägges av vederbörande institution. Dylikt
betyg bör alltid vara av nytt datum.

Med vidimation förstås bestyrkande av en avskrifts
(kopias) likhet med huvudskriften (originalet), sedan de blivit
med varandra jämförda (kollationerade). Till avskrifter
räknas då också transsumt (utdrag)[1] och översättningar.
Dylikt bestyrkande kan verkställas antingen av ämbets- eller
tjänsteman (t. ex. tjänsteman vid domstol eller hos
konungens befallningshavande, notarius publicus etc.)
eller ock av två ojäviga och trovärdiga privatpersoner.
Översättningar som åberopas hos myndigheterna, böra i
regel vara bestyrkta av translator publicus (konsulat eller
notarius publicus). Formulär, se avd. affärs- och
rättshandlingar.

Bifogas flera avskrifter, kunna dessa skrivas i följd, på
samma ark. Över varje avskrift bör man skriva ordet:
Avskrift (resp. Transsumt eller Översättning), antingen snett
över vänstra hörnet eller ock mitt på linjen närmast över
texten. Detta ord bör understrykas. Vid platsansökningar
fogade betygsavskrifter böra helst vara skrivna med


[1] I transsumt betecknas utelämningarna sålunda : = : = : = : = : =.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:46:15 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/brevst/0010.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free