Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Fjordby
Men kære Busse, De . . .
Busse
Ja, nu maa det ud . . . det har pint mit Hjerte
i mange, lange Aar . . . Deres Fader døde som en
Hædersmand . . . Det var Konsulen og de andre,
der vilde knuse gamle Nielsen Fjordby ... De
lavede en Ring ... og saa fik de ham prakket
paa tusind Tønder Majs, der laa i Riga . . .
pil-raadden Majs ... De vidste godt, at Varen var
fordærvet. . . men de fik narret gamle Nielsen
Fjordby paa Varen ... Og det var den Affære,
han gik fallit paa... det var den Handel, han
tog sin Død over . . . Men det siger jeg Dem,
Hans, det siger jeg Dem, at Deres gamle hæderlige
Far ligger som en hæderlig Far i sit Gravsted!
Fjordby
alvorlig.
Hør, Busse, tænker De paa, at hvad De dér har
fortalt mig, er en grim Beskyldning imod Deres
Principal, Konsul Krøyer! Husk, at man maa
svare til, naar man bliver ædru, hvad man har
sagt, naar . . .
Busse
Jeg skal svare til hvert Ord, Hans Fjordby . , .
hvert Ord! . . . Der har de gaaet og været
„Velgørere “ mod den Mands Søn, som de har slaaet
ihjel. . . Ja-a de harl Og dér har De Sandheden,
Hans Fjordby! . . . Jeg skal staa ved mit Ord paa
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>