- Project Runeberg -  Prærien /
108

(1914) [MARC] Author: James Fenimore Cooper Translator: Per Wendelbo With: Andreas Bloch, Charles Edmund Brock
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

108
som heter Abiram White; kanske han derfor heller ikke syn’s
om de svarte. Ihvertfald har forretningen hans været den at
transportere men’skekropper fra den ene staten til den andre.
Jeg har hat aa gjøre med den fyren og han er en stor kjelt
ring. Han har ikke mere ære i livet end jeg stekt kjøt i
maven. Jeg saa ham her i byen den dagen De giftet Dem.
Han var i selskap med svogeren sin og gav sig ut for aa
være nybygger, som var ute for aa se sig om etter nyt land.
Forresten kraftige karer, syv sønner saa lange som ser
sjanten Deres med hatten paa. Og da jeg hørte at konen
Deres var blit borte, skjønte jeg straks at Abiram hadde tat
hende."
~Hvordan vet De det? Hvilken grund har De til at
tro det?"
~Grund nok; jeg kjender Abiram White. Vil De gi mig
en liten skilling paa kjøpet, saa ikke halsen min blir
ganske tør?"
~De er jo drukken nok i forveien og vet ikke hvad De
sier. Gaa Deres vei og pas Dem at De ikke blir tat av
vakten."
«Erfaring er en go’ læremester," ropte manden leende efter
Middleton som skyndte sig væk.
Hundrede ganger i løpet av natten tænkte Middleton at
landstrykerens meddelelse var al opmerksomhet værd; men like
saa ofte viste han den fra sig som ganske usandsynlig. Da hans
ordonans vækket ham den følgende morgen, fortalte han ham,
at man hadde fundet en død mand paa pladsen foran garni
sonen. Da Middleton kom dit ut, saa han straks at det var
den samme mand, som han hadde snakket med kvelden i for
veien. Manden hadde drukket sig ihjel; derom kunde der ikke
være nogen tvil. Middleton vilde netop til at at gi ordre om
at liket skulde føres bort, da han opdaget en liten seddel, som
den døde holdt i haanden. Paa den kunde man saavidt læse
følgende utydelige ord: ~Det er sandt, kaptein, saasandt jeg er
en gentle " Han var enten død eller faldt isøvn, før
han hadde faat færdigskrevet det sidste ord.
Uten at nævne noget om det indtrufne til noget menneske
begyndte Middleton straks at anstille hemmelige efterforskninger
og det lykkedes ham at konstatere, at en familie som den
landstrykeren hadde beskrevet, virkelig hadde opholdt sig i
byen paa hans bryllupsdag. Han kunde følge deres vei langs
Missisippi indtil de hadde tat en baat for at dra videre opover

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 18:39:35 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/cjfprarien/0118.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free