- Project Runeberg -  Clas Livijns dramatiska författarskap /
213

(1911) [MARC] Author: Johan Mortensen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

sättningar efter latinska skalder. Han skref sitt Fejde- och
varningsbref och recenserade Wallins psalmöfversättning.
Första delen af David Lifbergs lefnad kom ut. Han öfversatte
Mästerkatten. Till denna period af polemik hör äfven tre
dramatiska utkast, som förvaras bland Livijns papper, och
hvilka i mer än ett afseende äro af synnerligt intresse. Det
ena af dessa dramer har titeln Den segrande känslosamheten.

Manuskriptema till detta drama äro följande:

I. Företalet.

II. Den segrande känslosamheten, dateradt Örebro den 14
aug. 1810; här nedan aftryckt.

III. Början till en senare afskrift, som bär titeln: Skrifter,
funne i en portfölj, som förmodas hafva tillhört Olof
Mollbergsson, stor ceremonimästare i sällskapet för det
löjliga. Hft. I: Den segrande känslosamheten
Tragi-comedie i en act. Pendant till Dramatiska turen eller
resan med Prins Gustaf.

Den enda väsendiga skillnaden mellan detta och förer
gående manuskript är att yttrandet om Zoilus, som i II har
sin plats i margen, i III inryckts i texten.

Arwidsson uppgifver i Innehållsförteckningen till
Dra-matica att ”Den segrande känslosamheten” skrefs 1810
vid Örebro riksdag. Han stöder sig för denna uppgift på
den anteckning, som finnes i manskript II: Örebro den 14
aug. 1810. Att Livijn vid denna tid sysslade med dramat
veta vi äfven af ett bref till Hammarsköld från Livijn,
dateradt den 18 augusti 1810, i hvilket det heter: ”Askelöf har
att vänta ”Den segrande känslosamheten, en tragikomedi”,
Af detta brefställe framgår det också, att dramat var afsedt
att publiceras i Polyfem. Detta bekräftas ytterligare af en
not i stycket, i hvilken det heter, att då öfversättaren ej är
synnerligen stark i tungusiskan, har han ej gjort sig
samvete af att nyttja åtskilliga svenska författares verser.

Livijn måste emellertid senare hafva gjort ändringar.
Undertiteln på stycket, Pendant till Dramatiska turen eller
resan med Prins Gustaf, kan ej vara skrifven förrän i juli
1812. Den hänsyftar nämligen på den artikelserie i Journalen

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 18:40:32 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/claslivijn/0223.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free