- Project Runeberg -  A practical guide for Russian consular officers and all persons having relations with Russia /
409

(1916) Author: Alfons Heyking - Tema: Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Part XIV. Maritime Vocabulary of Nautical Expressions Commonly Used

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Руескій Deutsch Latwiski Svcnska English Français Eesti keeli (по-эстонски,
Судно СИЛЬНО
за-ливается водою Das Schisf nimmt viel Wasser Über ft’ngi* Hein Pahn dauds Illidena fartyget tagcr
öfver inycket.
vat-ten The vessel is shipping water heavily Le navire cmbarqnc beaucoup d’eau lacw wõtab palju wett tekki (yrõtab üle)
Собрали судовоіі совѣтъ h
рѣши-ли зайти въ портъ-убѣжмце Stielten Seerat und beschlossen einen Nothasen anzu» lausen Notllreiam jnlH’as domi un nospree« dam eel kahdii patwebrsmes ofta liöil râci med
be-sättningen och beslöt anlöpa nödhamn (’ailed a council ok the crew and decided to make for a port of refuge avons réuni les
ргійсі-paux de l’équipage et avons décidé que uous devious relâcher dans telport. kutsusime laewa
nõukogu kokku ja tegime otsuse, kuhugi
sadamasse warjupaika minna
Открыли берегъ Machteil Land zu — Qceraudsijam semi laudade, lade tili vid land Made land avons aperçu la terre tegime maa
на надвѣтрѳнноіі сторонѣ lufward wehjpusc lovart to windward côté au vent tuulepäälse külje pool (luwi pool)
на
подвѣтрен-HOÖ сторонѣ iu lee Iela i lii, lii to leeward côté sous le vent tuulealuse külje pool (lec pool)
впереди voraus preekscha framåt ahead devaut eespool
па ісормѣ achtern pakala hack asteru derrière pärapool (tagapool)
Подняли Visiten llswilkam hissade Hoisted avous hissé hissasiiue (tõmbasime üles)
лоцмапскій флагъ die Lotsenslagge lasmanu slaglt lotsflagga pilot flag le pavillon du pilote lootsi-plagu
національныіі флагъ die fiandesslagge waists slagll nationsflagga national (lac le pavillon national riigi-(rahwuse-)plagu
позывной
сиг-иалъ die
Illlterichei-dungssignale wahrdu sigualll vimpel pennant le si»nal de
reconnaissance wahetegemise-signaa-lid (ärat.undmise-miirgid)
сигналъ бѣдствія die Notsignale palihdsibas signal lil nödsignal signal of distress le signal de détresse hiida-siguaaiid
карантипный флагъ die
Quarantäne-stagge tarall telles slagll karantiin ilagga quarantine Hag le pavillon de
quarantaine karanteeni-plagu
Обмѣнялись
сигналами Signalisierten mit Signalisejam ar utbytte signaler med Exchanged signals with avons échangé des
signaux wahetasime siguaalisid
съ сигнальной станціою der Signalstation signalstazijll signalstationen signal station avec la station des
signaux signaali-jaai;iaga(-pai-Raga)
съ пароходомъ einem Dampfer twaikoui âugfartyg steamer avec, un bateau a vapeur aurulaewaga
съ корабломъ einem Segler schgclneekn 6Cgelfartyg sailing ship avec un bateau a voiles purjelaewaga

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Jul 3 19:41:15 2016 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/consular/0429.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free