- Project Runeberg -  A practical guide for Russian consular officers and all persons having relations with Russia /
416

(1916) Author: Alfons Heyking - Tema: Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Pages ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

4іб

ОБРАЗЕЦЪ ДОГОВОРА КОРАБЕЛЬЩИКА СЪ
КОРАБЕЛЫ!ЫМИ СЛУЖИТЕЛЯМИ.

(Form of Ship’s Articles.)

Да бѵдетъ извѣстно, кому знать падл ежитъ, что въ силу законовъ
о купеческомъ водоходствѣ заключенъ сей договоръ, а именно:
ст. одной стороны Я корабелыци къ корабля, именован наго Б, въ
дооротѣ засвндѣтельствованнаго, который теперь стоитъ па штапели,
или въ городѣ, или портѣ, или пристани В, на которомъ съ Божіею
помощію, отправляюсь въ путь къ городу или порту или пристани Д
и пр., куда ѣхать намѣренъ, п паки имѣю возвратиться къ помянутому
городу или порту, или пристани 15, или какъ по обстоятельствам!, пѵтит
или торговыхъ обращепій прилично писать. II для того пути нанялъ,
и, нанимая, условился и договорился съ корабельными служителями,
коихъ имена ниже прописаны, на весь путь или па определенный
срокъ, даю и дамъ каждому плату, какъ протнвъ имени каждаго написано
литерами и цифирью. Съ другой стороны :

Мы, корабельные служители и подоходны, коихъ имена ниже
прописаны, и каждый изъ насъ нанялся и нанимается, условился и
договорился за прописанную плату прогиву имени каждаго литерами и

цифирью на путь отъ.....до...... беремся и обязуемся совершить

вышенаречениыП путь и исполнять должность корабельныхъ
служителей по силѣ законовъ о купеческомъ водоходствѣ, и по оному всѣ
законныя прнказанія вышепоименованнаго корабельщика, его
помощника, или кормчаго, или отправляющихъ должности сихъ на
выше-гіоименованномъ кораблѣ, или на корабельной шлюпкѣ, ботЬ, лодкѣ, къ
оному кораблю принадлежащих!., на водѣ, или рейдѣ, въ гс.родѣ или
портѣ, или пристани, берегѣ, или во время нагружепія и выгруженія
товара, груза, припаса или воды, или иного нужнаго для корабля; и
всѣ силы и возможное етараніе прнложимъ къ счастливому плавапію,
коли ко отъ пашихъ трѵдовъ то зависитъ, или къ сочрапепію и спасенію
того корабля, товара или груза. Отъ должности нашей не отрекаться,
11 п днемъ, ни ночыо, съ корабля безъ дозволенія корабельщика или
судовщика и его помощника, или кормчаго, ни подъ какимъ видомъ
самовольно не сойдемъ; и буде паче чаянія кто изъ пасъ корабельный
служитель, или водоходецъ, учинить что нротиппое сему, то
подвергается строгому и точному взысканію въ силу законовъ о купеческомъ
водоходствѣ, которые мы обязуемся выполнить безотговорочно и
непре-кословно, и въ силу того всякое велѣніе вышеименованваго
корабельщика или судовщика и его помощника, или кормчаго, для правлепія
корабля, или для нрекращепія порока или неистовства, не отречемся
выполнить, и никто изъ насъ не прежде и не болѣе и не инако плату
требовать должепъ, какъ въ силу и въ слѣдствіе законовъ о купеческом ь
водоходствѣ и здѣсь при имени каждаго написано. Буде корабелыіыя
или сѵдовыя спасти, припасы, товаръ, грѵзъ, скарбъ, деньги, или иное
что кому изъ насъ бѵдетъ поручено въ смотрѣвіе и сохрапеніе, въ
слѣдствіе его должности или по доверенности : то долженствуетъ дать

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Jul 3 19:41:15 2016 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/consular/0436.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free