- Project Runeberg -  Samlade arbeten / 4. Literatur-historiska och blandade arbeten. Andra bandet /
388

(1881-1892) Author: Fredrik Cygnæus With: Emil Nervander
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

der ihop tvänne stränder, mellan hvilka fjärdens böljor svalla.
Franzén bade väl ej hemtat med sig mull från sin födelsebygd,
ej vatten frun dess strömmar. Men det, som för den
kärleksfulle familjefadreu städse var det dyrbaraste, hustru och barn,
omgaf honom äfven i hans nya fridsälla hemvist. En prestgård,
der kristlig fromhet så stämt möte med human bildning och
kärlek till snillevärf, som i kyrkoherdens i Kumia bostad på den
tiden, har väl Norden ganska sällan skådat. I)en fatala tvedrägt
i ett skaldebröst, hvartill man här varit vittne, då en poet
fördömt såsom hednisk den konst, han sjelf fortfor att idka, kunde
i ett så harmoniskt sinne som Franzéns aldrig uppstå. Väl
hyste hans samvetsgrannhet stundom betänkligheter angående
lämpligheten af poetisk författarskap för det presterliga kallet och
en längre framskriden ålder. Men hans tvekan gällde då
skalde-arterna, aldrig sjelfva skaldekonsten. Och i beundransvärd grad
bibehöll han ända in i sin senaste ålderdom den gåfvan, hvilken
näst den produktiva poetiska kraften hos en skald är den högsta
och som oftast gör honom lyckligare än hans författarskap. Jag
menar förmågan att med lika varm känsla som klar insigt
uppfatta ett skaldestyckes förtjenster så väl till innehåll som form;
jag menar ett ädelt, välmenande sinnes önskan, ja, behof att
göra rättvisa åt verk, i hvilka deras upphofsmän ingjutit det
bästa, de ur sin ande förmått frambefalla. Jag har aldrig
anträffat någon, hos hvilken jag kunnat erkänna en öfverlägsenhet
i dessa hänseenden ofvanom Franzéns. Såsom en motsägelse
emot detta påstående kunde väl anföras ett yttrande af
Franzén, som förekommer i ett bref från honom, skrifvet under hans
vistelse i Paris. .,De fransyska tragedierna göra icke på mig
det intryck, som jag hade väntat. Det är för mycken
deklamation i dem och mera vältalighet än poesi.” I hufvudsaken har
Franzén fullkomligt rätt i detta sitt omdöme. Men likväl böra
inskränkande anmärkningar göras emot detsamma. Det
deklamatoriska, som naturligtvis måste förefinnas i högstämdare dramatiska
produkter, utgångna från den mest oratoriska bland moderna
verl-dens nationer, stegrades på den tiden, då Franzén var i tillfälle
att lyssna till ropen från franska scenen, i otrolig grad. Den

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 18:51:46 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/cygnarb/4/0410.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free