- Project Runeberg -  Samlade arbeten / 5. Literatur-historiska och blandade arbeten. Tredje delen /
440

(1881-1892) Author: Fredrik Cygnæus With: Emil Nervander
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ren ofta nog misshandlat det värre, än en polisgevaldiger brukar
förfara med någon på bar gerning gripen förbrytare, ja,
obarm-hertigare, än en någorlunda rutinerad utländsk profryttare plägar
bete sig mot språket i ett främmande land, der han eger att
uppgöra den simplaste affär. Och lika sanningsenligt kunde
tilläggas, att den ofvannämnda nödvändigheten icke får uti
ifrågavarande fall tillskrifva sig sjelf ensam all ära såsom
läromä-starinna i finska språket. Någon anpart deri hade väl stundom
äfven det fria valet, grundadt på förståndig om- och eftertanke.
Tv ödets underbara skickelse har ju till finska språkets fromma
så visligcn tillställt, att oftast de fetaste fåren gått i vall på äkta
finsk barbarisk mark. De, som känt sig kallade eller rättast
sagdt önskat se sig kallade till dessa hjordars herdar, hafva
således frivilligt skickat sig i ödet att först eftersöka förmågan,
som kunde göra deras afsigters renhet förstådd, icke betviflande,
att det öfriga skulle falla dem småningom till. Erfarenheten häraf
ger anledning till en högst märkvärdig hypotes, hvars realisation
sannolikt på praktisk väg långt snarare skulle upphjelpa finska
språket till oanad vigtighet än alla teoretiska demonstrationer
om detsammas oafvisliga rättigheter. Ifall det en vacker dag
hette, att ingen kunde komma sig till eller ens finge behålla den
uSytning af staten", hvarom den qvicke Leistenius så fyndigt
sjöng, blefve det en fröjd att se, hvilken enorm insigt, om också
icke just i sjelfva språket, men ändå i dettas vigt och betydelse
plötsligen skulle spridas äfven till regioner, i hvilka man ännu
icke känt sig alldeles öfvertygad i detta hänseende.

Och samma metod: utsigt till en rundlig sytning af staten,
skulle ofelbart äfven å andra sidan ganska snart afbjelpa den
brist, hvilken föranledt mig att vid detta tillfälle gripa till
pennan. Skicka tit i dag ett löfte derom, att den eller de, som vore
hugade åtaga sig utspridningen af nödtorftiga kunskaper, hyfsning
och fosterländska tänkesätt bland den del af vårt lands
befolkning, till hvilken knapt någon enda tryckt rad ännu direkte
adresseras, ej skola behöfva utföra sitt maktpåliggande verk med
ekonomisk förlust eller ens för intet, utan att de tvärtom blefve
grundligenjjionorerade så i ett som annat afseende - och man

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 18:51:56 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/cygnarb/5/0454.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free