Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Maria.
Af en bastard är Englands thron ohelgad,
Och britternas storsinnade nation
Bedragen af en listig gycklarinna.
Om rätt blott rådde, skulle Ni nu ligga
För mig i stoft, ty jag är Eder kung.
Elisabeth (aiiägsaar sig hastigt. Lorderna följa henne
i högsta bestörtning.)
Femte scenen.
Maria. Kennedy.
Kennedy. \
Hvad har Ni gjort? Hon bortgår rasande!
Nu är det slut, och hvarje hopp har slocknat.
Maria (ännu alldeles utom sig.)
Hon bortgår rasande! Med död i hjertat!
Hur väl jag känner mig! O ändteligen
På år af lidande och af förnedring
Ett ögonblick af hämnd och seger följt!
Jag vältrat tunga klippor från mitt hjerta,
Jag dolken stött uti min oväns bröst.
Kennedy.
Osaliga! Ni hänförs af Er yrsel;
Den oförsonliga Ni djupt har sårat.
Hon bär ju blixten, hon är drottningen,
Ni inför gunstlingen förhånat henne.
Maria.
För Lesters ögon jag förnedrat henne!
Han såg det, han var vittne till min seger!
Då jag slog henne neder från sin höjd,
Stod han invid, min kraft deraf blef höjd.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>