Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Vid detta stjerneljus ransakas än
Engåug den dom, som skrefs af bödelssvärden;
Och högt från menskorna, som fällde den,
Till menskligheten vädjar efterverlden.
Fria fantaöier vid och ofver Obcliökcir).
Hvad har du här att göra?
Ditt hem är ju ej här.
Hur krokodilers yngel
I Nilens gyttja lär
Att såsom fädren sluka
Och kräla såsom de.
Du ren i fyrti sekel
Hvar sunt dig till att se.
, . ■ \
Kan bland de skådespelen,
Man uppfört vid din fot,
Du något ända ställa
Rättvisligen emot
Det ömkliga spektakel
Och gyckelspelet, det
Oss krönta kistrioner
Och sansculotter gett?
Du känner väl Ichneumon,
Din landsman, som till graf *
*J Flyttad till den undersköna „place de la Concorde’, såsom en
gyllene inskrift det tillkännager, då Louis Philippe styrde Frankrike
såsom konung, och Thiers regerade deröfver såsom förste minister.
Huruvida den betydliga remna, som gapar ur obelisken, töranledts
af den i stycket, uppgifna orsaken, öfverlemnas åt antiqvariemes
närmare bepröfvande. (Förts anm. år 1857.)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>