Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Uppå furstesalns pilastrar,
Hotande Habsburgska ätten!
I förtviflan sina bänder
Vred dess kejserlige ättling;
Och han bad till alla helgon,
Att, hvad nu han såg och erfor,
Måtte endast vara drömmar,
Flyende för dagens strålar.
Och vid helgonen han lofte
Göra bot och göra bättring.
Om han undslapp nattens fasa,
Han den Metternichska läran
För all tid afsvärja skulle,
Tro på folkens rätt att lefva;
Lofte ock, att, om ej spiran
Rycktes nu utur hans händer,
Skulle ej hans makt förnedras
Till en fångknekts, hvilken hölle
Vakt vid alla fängsels dörrar,
Der man mensklig frihet instängt.
Lättad kände sig omsider
Det betryckta furstehjertat,
Hvarpå morgonstrålar lekte.
Och när ögat upp lian slagit,
Såg han idel ljusa bilder,
Jagande på flykten alla
De förvridna, hemska skuggor,
Som våldgästat i lians slottssal.
Ljusast stod der dock gestalten
Af en främling, som var kallad
Att för Österrikes furste
Bli en Daniel, som skall tolka
Andemeningen af häfdens
Domslut: — Nemesis divina!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>