- Project Runeberg -  Kameliadamen /
170

(1908) [MARC] Author: Alexandre Dumas
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

och mitt rykte icke gåfvo någon säkerhet. Men jag älskade
er, Armand. Det faderliga sätt på hvilket herr Duval
tilltalade mig, de kyska känslor han hos mig framkallade,
begäret att tillkämpa mig hans aktning och er, som jag visste
mig skola få sedan, allt detta uppväckte i mitt hjärta goda
tankar, som höjde mig i mina egna ögon. När jag tänkte på,
att denne gamle man, som bad mig om sin sons framtid, en dag
skulle säga åt sin dotter att i sina böner blanda in mitt namn,
såsom namnet på en hemlighetsfull väninna, kände jag mig
som förvandlad och var stolt öfver mig själf. ögonblickets
öf-verretning gaf kanske åt min stämning någon öfverdrift, men
så kände jag det, min vän, och dessa nya känslor nedtystade
de råd, som minnet af de lyckliga dagar jag tillbragt med er,
ingaf mig.

»Det är bra, herr Duval» sade jag till er far i det jag
torkade mina tårar. Tror ni att jag älskar er son?»

»Ja», svarade han.

»Med en oegennyttig kärlek?»

»Ja.»

»Tror ni, att jag i denna kärlek gömt hoppet och
drömmen om förlåtelse?»

»Fullt och fast.»

»Nåväl, herr Duval, kyss mig då en gång så, som ni skulle
kyssa er dotter och jag svär att denna kyss, den enda
verkligt rena, som jag fått, skall stålsätta mig mot min kärlek och
inom åtta dagar återföra er son till er, kanhända olycklig för en
tid, men botad för alltid.

»Ni är en ädel kvinna, svarade er far och kysste mig på
pannan, »och ni försöker en sak, för hvilken Gud skall belöna
er, men jag fruktar att ni kommer till korta med min son.»

»Åh, var lugn, han kommer att hata mig.»

Det måste resas mellan oss en oöfverstiglig skranka,
oöf-verstiglig för den ena som för den andra.

Jag skref till Prudence, att jag antog grefve de N .. .s
anbud, att hon skulle underrätta honom om, att jag skulle
supera med honom och henne.

Jag förseglade brefvet och utan att tala om hvad det
innehöll, bad jag er far låta skicka det till adressaten, när han kom
till Paris.

Icke desto mindre frågade han mig hvad det innehöll.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 18:53:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/da2kamelia/0172.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free