- Project Runeberg -  Privatdetektiven Sherlock Holmes' äventyr. Två serier i en volym /
58

(1947) [MARC] Author: Arthur Conan Doyle Translator: Tom Wilson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   
Note: This work was first published in 1947, less than 70 years ago. Therefore, this work is protected by copyright, restricting your legal rights to reproduce it. However, you are welcome to view it on screen, as you do now. Read more about copyright.

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

»Har du något du håller på med just nu? frågade jag.

»Ja, tio eller tolv fall, men inga som äro vidare intressanta.
Alla äro viktiga, förstår du, men utan något större intresse.

I själva verket har jag funnit, att det vanligen är de oviktiga
fallen som ge de bästa tillfällena till iakttagelser och till de
snabba kombinationer av orsak och verkan, som ge en
kriminalundersökning dess största dragningskraft. De större
brotten äro ofta enklare, ty ju större brottet, desto
påtagligare i regeln bevekelsegrunden. Bland de fall jag nu har
för mig är endast ett av särskilt intresse, nämligen en ganska
invecklad affär i Marseilles, angående vilken man rådfrågat
mig. Det är emellertid möjligt att jag redan om några
minuter kan bjuda på något bättre, ty om jag inte misstar mig,
kommer nu en blivande klient.»

Han hade stigit upp och stod nu och blickade ut genom
fönstret ned på den tråkiga, grådaskiga Londongatan.
Tittande över hans axel såg jag, att på den motsatta trottoaren stod
en storväxt dam med en väldig boa kring halsen och en
bredbrättig hatt, som pryddes av en stor, krusig, röd plym och
satt kokett på sned över ena örat å la hertiginnan av
Devonshire. Under det breda hattbrättet blickade hon på ett oroligt
och tveksamt sätt upp mot Holmes’ fönster, under det kroppen
vaggade fram och tillbaka och fingrarna nervöst lekte med
handskknapparna. Plötsligt, ungefär som när en simmare gör
sitt hopp från flodstranden, dök hon i väg över gatan, och vi
hörde portklockans skarpa klang.

»Jag har sett de där symtomen förut», sade Holmes och
kastade sin cigarrett i elden. »Tvekan på trottoaren betyder
alltid en affaire de coeur. Hon vill gärna ha råd,
men är inte rätt säker på, om inte saken är alltför grannlaga
för att meddelas åt en annan. Och likväl kan man även här
upptäcka olika grader. Har en kvinna blivit verkligt illa
behandlad av en man, då tvekar hon inte längre och ger
vanligen tillkänna sin ankomst med en ringning, så att
klocksträngen är nära att gå av. Alltså kunna vi antaga, att här är
fråga om en kärleksaffär, men att flickan inte så mycket är
vredgad som inte mera förlägen och sorgsen... Men här
kommer hon själv för att skingra våra tvivel.»

Medan han ännu talade, knackade det på dörren, och den
lilla betjäntgossen kom in och anmälde miss Mary

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Jul 3 19:49:45 2016 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/dacholmes/0060.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free