- Project Runeberg -  Privatdetektiven Sherlock Holmes' äventyr. Två serier i en volym /
274

(1947) [MARC] Author: Arthur Conan Doyle Translator: Tom Wilson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

kostnaderna för att inköpa en sådan dräkt, ty vi ha en, som
tillhört vår kära dotter Alice (som för närvarande vistas i
Philadelphia) och som förmodligen skulle passa er utmärkt. Vad nu
angår att ni skall sitta här eller där eller roa er på angivet
sätt, behöver det inte förorsaka er något obehag. Vad slutligen
ert hår beträffar, så är det verkligen synd att det skall
behöva klippas av, i synnerhet som jag icke kunde annat än
beundra dess skönhet under vårt korta sammanträffande, men
jag fruktar att jag måste stå fast vid detta villkor, och jag
hoppas endast att den ökade lönen må kunna ersätta er
förlusten av detsamma. Era plikter, vad barnet angår, komma
att bli mycket lätta. Försök nu att komma, så skall jag möta er
med vagn i Winchester, om ni låter mig veta, med vilket tåg
ni kommer.

                                                 Högaktningsfullt

                                                 Jephro Rucastle.’

Detta är det brev jag nyss har fått, mr Holmes, och jag har
nu beslutat mig för att antaga platsen. Men jag ville i alla
fall gärna, innan jag tar det sista avgörande steget, framlägga
hela saken för er.»

»Men, min bästa miss Hunter, om ni redan fattat ert beslut,
så är ju saken avgjord», sade Holmes leende.

»Men säg, inte skulle ni väl ha rått mig att avslå anbudet?»

»Jag måste erkänna, att det inte är en plats jag skulle vilja
se en syster till mig antaga.»

»Men vad kan meningen vara med allt detta, mr Holmes?»

»Jag har ju inte några närmare uppgifter och kan därför
inte säga det. Kanske har ni själv bildat er någon åsikt om
saken?»

»För mig tycks det endast finnas en lösning. Mr Rucastle
tycks vara en ovanligt snäll och godmodig person. Är det inte
möjligt att hans hustru är sinnessjuk, att han önskar hålla
saken hemlig, för att inte bli tvungen att föra henne till något
hospital, och att han uppfyller alla hennes besynnerliga
infall för att förebygga ett utbrott av fullständigt vansinne?»

»Jo, det är nog en möjlig lösning — den mest antagliga till
och med, som saken nu står. Men i vad fall som helst tycks det
inte vara en passande plats för en ung dam.»

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Thu Mar 14 00:22:53 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/dacholmes/0276.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free