- Project Runeberg -  Privatdetektiven Sherlock Holmes' äventyr. Två serier i en volym /
372

(1947) [MARC] Author: Arthur Conan Doyle Translator: Tom Wilson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   
Note: This work was first published in 1947, less than 70 years ago. Therefore, this work is protected by copyright, restricting your legal rights to reproduce it. However, you are welcome to view it on screen, as you do now. Read more about copyright.

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

på samma gång vanära. Men vad är meningen med dessa ord
skogvaktaren och skogsfåglarna med flera?’

’De ha inte någon betydelse alls för den hälsning,
avsändaren ville skicka, men för oss kunde de betyda rätt mycket,
om vi inte hade några andra medel att upptäcka, vem denna
avsändare var. Du förstår att han börjat med att skriva:
spelet... är... förlorat o. s. v. Därpå måste han för
att få till stånd den överenskomna chiffern fylla i tre ord i
varje mellanrum, och spelet gjorde han till orrspelet
för att bättre maskera ordet. På grund av de många
hänsyftningarna på jakt och jaktmark och emedan dessa ord synas
först ha kommit för honom, kunna vi tämligen säkert antaga,
att avsändaren är en ivrig jägare. Säg, känner du till denna
Beddoes?’

’Nu, när du nämner det, påminner jag mig, att min
stackars far varje höst brukade få en inbjudning att komma och
jaga på Beddoes’ jaktmarker.’

’Då är brevet otvivelaktigt från honom’, sade jag. ’Det
återstår oss nu endast att söka komma underfund med, vad
det var för en hemlighet, som gjorde sjömannen Hudson till
herre över dessa två rika och aktade män.’

’Ack, min vän’, svarade Trevor, ’jag fruktar att det är en
hemlighet om brott och vanära! Men för dig vill jag inte ha
några hemligheter. Här är den bekännelse min far nedskrev,
då han fick veta att faran från Hudsons sida var
överhängande. Jag fann den i det japanska skåpet, som han hade sagt
till doktorn. Tag den du och läs upp den för mig, ty jag har
varken kraft eller mod att göra det själv.’

Här äro papperen, Watson, som han gav mig, och jag skall
läsa upp dem för dig, liksom jag den där aftonen gjorde det
för honom i hans fars gamla arbetsrum. Som du ser, bära
papperen påskriften: ’Några upplysningar rörande
barkskeppet Gloria Scott och dess resa, från och med det
fartyget lämnade Falmouth den 8 oktober 1855 och till dess
undergång på 15° 20’ n. 1., 25° 14’ v. 1., d. 6 november samma
år.’ Det är i formen av ett brev och har följande lydelse:

’Min käre, älskade son!

Nu, då skam och vanära börja att förmörka min
levnadsafton, kan jag ärligt och uppriktigt nedskriva, att det icke är

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Jul 3 19:49:45 2016 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/dacholmes/0374.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free