- Project Runeberg -  Dagligt Liv i Norden i det sekstende Aarhundrede / VII Bog. Aarlige Feste /
131

(1914-1915) [MARC] Author: Tr. Fr. Troels-Lund
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Skuespil

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


         Jeg takker Eders Naade meget stort
         For al den Ære, I have mig gjort
         Nu og alle Tide.
         Gud unde mig Lykke dertil!
         Fuldt vel jeg Jylland styre vil,
         Jeg vil til hende ride.

I det trykte Stykke meddeles der saa den Oplysning: "Knud
rider til Slesvig"; men paa Scenen fortsætter han umiddelbart sin
Tale, der nu er rettet til Sønderjyderne:

         Af Danmarks Raad er jeg hid sendt,
         Jeg skal her Hertug være
[1].

Under saadanne Forhold maa det anses for en overraskende
Hensynsfuldhed, naar f. Eks. Forfatteren til "Salomons Hylding"
lægger Vægt paa slige Smaating og virkelig har lavet en dobbelt
Tekst, alt eftersom man kan skaffe eller ikke kan skaffe
Salomon et Muldyr at ride paa. Haves et saadant, skal der siges:

         Eders Hr. Faders Mule skulle I ride.
         Vi ville gaa hos paa alle Side.

Men har man hverken Muldyr eller Hest, skal der resolut
udbrydes:

         Til Fods! til Fods! det er alt bedst,
         Vi tøve ikke efter Mule og Hest
[2].

Tilskuerpladsen var lige saa simpel som Scenen. Opførtes
Stykket ikke i en Slotsgaard, saa at det kunde betragtes fra
Vinduerne, maatte Tilskuerne nyde det staaende under aaben Himmel.
Selv ved den første Fremstilling af "Kong Salomons Hylding", der
som Festspil opførtes ved den syvaarige Christian den Fjerdes
Hylding i Viborg Aar 1584, hvor sikkert intet var sparet med
Hensyn til Publikums Bekvemmelighed, maatte Tilskuerne staa
op ligesom ved enhver anden Markedsscene i det frie:

         Kong Frederik og hans Naades Gemal
         Dronning Sophia med lige Pral,
         Vor unge Prins, Hertug Christian,
         De dejlige Frøken paa samme Plan,
         Og Rigens Raad og yppere Mænd
         Nørjutlands gejstlig’ og verdslige Stænd,
         Landsdommere, Lensmænd og Adelens Flor,
         Bisper, Prælater og Domherrers Kor


[1] Lvdvs de sancto Kanvto dvce,
ved Birket Smith. S. 21.
[2] Hieronymus Justesen Ranchs danske Skuespil,
udg. af Birket Smith. S. 101. -- Sammes Studier på
det gamle Skuespils Omr. S. 225.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:01:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dagligt/7/0133.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free